История пиратства. От викингов до наших дней. Питер Лер

Читать онлайн.
Название История пиратства. От викингов до наших дней
Автор произведения Питер Лер
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2019
isbn 9785002230686



Скачать книгу

картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Сноски

      1

      Здесь и далее MV – motor vessel, моторное судно. – Прим. науч. ред.

      2

      Африканский Рог – широко известное, хотя и не принятое в официальной картографии название полуострова Сомали на востоке Африканского континента. – Здесь и далее примечания редактора, если не указано иное.

      3

      Одна морская миля – 1,852 км. – Прим. науч. ред.

      4

      Организация признана террористической решением Верховного суда Российской Федерации от 13.11.2008 № ГКПИ 08–1956, деятельность организации запрещена на территории Российской Федерации.

      5

      Кафа – основанное греками поселение на юго-восточном побережье Черного моря. Теперь – Феодосия.

      6

      Орден предпринял множество походов и против христианских государств, включая православные русские княжества и католическую Польшу. – Прим. науч. ред.

      7

      Название побережья Северной Африки от Марокко до Египта в XVI – XIX веках. – Прим. науч. ред.

      8

      Штёртебекер – глава виталийских братьев, годы жизни: 1360–1401. Казнен после победы объединенного флота немецких торговых городов над флотом виталийских братьев. – Прим. науч. ред.

      9

      Перо Ниньо – крупнейший кастильский приватир, воевавший на стороне Кастилии против Португалии, годы жизни: 1378–1453. – Прим. науч. ред.

      10

      Когг – средневековое одномачтовое судно с высокими бортами и мощным корпусом, оснащенное прямым парусом, – военный корабль Союза ганзейских городов.

      11

      «Воронье гнездо» – исторический морской термин, означающий наблюдательный пост в виде открытой бочки, закрепленной над марсовой площадкой фок-мачты парусного судна, где размещался наблюдатель.

      Комментарии

      1

      Burnett, Dangerous Waters, 224.

      2

      Об этом см., напр.: Ritchie, 'Living with Pirates'.

      3

      В это время лайнер принадлежал компании Seabourn Cruise Line. В апреле 2015 года судно было продано компании Windstar Cruises и получило новое имя Star Breeze.

      4

      См., напр.: Scotland on Sunday, 'Pirates Attack Luxury Cruise Ship', 6 November 2005. См. также: Lehr and Lehmann, 'Somalia: Pirates' New Paradise', 4–5.

      5

      Rediker, Villains of All Nations, 175.

      6

      Тедди Сим критикует этот подход в духе теории «великих людей», который по самой своей природе заслоняет, вероятно, более неприметный опыт менее выдающихся пиратов, которых, скорее всего, большинство. Однако для иллюстративных целей эти истории работают весьма неплохо. См.: Sim, 'Studying Piracy', 5 (note 13).

      7

      Mann, The Sources of Social Power, vol. 1, 2.

      8

      Buzan and Little, International Systems, 257.

      9

      Курсив