Название | Рождение силы. Бессмертие Каматаяна |
---|---|
Автор произведения | Константин Скрипкин |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785006028784 |
14. Свобода раскрыла свои объятия.
Больше ни одно дерево не помешало Джею идти. Они не нападали, не преграждали путь и не перемещались. Амулет действительно очень полезен и силен, раз смог усмирить древний лес. Во всяком случае так думал Джей.
Наконец-то Джей вышел из Дари-Тапиды. Из темного, угрюмого, затхлого и опасного леса. Джей не представлял сколько дней или недель он провел в лесу.
На выходе сразу повеяло свежим и прохладным воздухом. В глаза посветил яркий дневной свет. Он потер глаза, привыкая к свету, и пришел в себя от резкой свежести.
Перед ним расстилались большие поля, заросшие травой, по которым гуляли лошади. Трава была высокая и местами стояли одинокие, в два раза меньше тех, что были в лесу, деревья, но все же еще слишком большие для обычных деревьев. Джей от радости побежал и прыгнул в траву. После падения, все его тело напомнило ему о травмах, и он сморщился от боли. Он просто лежал и смотрел на солнце, на небо и облака и на летающих птиц.
Не оглядываясь на лес, Джей пошел прочь от него. Наконец он оставил страх и долгие ночи леса позади. В прошлом остались и ужасные твари и редкие нормальные животные леса. Но он не смог избавиться от беспокойства. Ему все еще было не по себе, организм не воспринимал окружающее как должное, он все еще находился в лесу и привык там к выживанию. Поэтому его отработанные почти до идеала инстинкты не покидали его, и он был на страже все время, готовый к быстрым и эффективным действиям.
Все же теперь он почувствовал свободу, долгожданную свободу от древнего леса, который поймал его в ловушку. Сделав глубокий вдох, Джей еще раз оглядел простирающиеся перед ним поля и холмы, покрытые травой и редкими деревьями. После леса Дари это место показалось раем.
Спустя долгое время и шесть нескончаемых лиг, Джей дошел до озера. Он не сильно отчаялся от этого долгого пути, большую его часть он был рад, что вышел из леса. Озеро простиралось далеко на запад, и к нему приходила та самая река из Дари-Тапиды, что размывает Розэл.
Жители ближайшего города прозвали это озеро Розэл-но-Вами или Чаша слез Розэла. Мало кто знал истинный смысл этого названия, так как не знали вообще о существовании Розэла. Название пришло с давних времен, вот все и привыкли так называть озеро. Речке особого названия не давали, в разных местах ее называли по-разному.
До озера оставалось еще около мили. Неподалеку от озера, стоял дом, старый, но ухоженный. А у берега кто-то сидел. Джей постарался разглядеть его. Человек встал и быстро повернулся,