Название | Волшебная ежевика |
---|---|
Автор произведения | Хэмфри Вернер |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2023 |
isbn |
– Тебя не любить, а пороть надо! – мастер иллюзий понял, что мальчишка провел его и тоже улыбнулся в ответ.
– Я уверен вы все заранее придумали, и непременно знаете, как нам перебраться на другую сторону, – Мон отряхнул свои штаны и поднявшись на ноги принялся смотреть на противоположный берег. На небольшую, но спокойную заводь, всю заросшую густой высокой травой; в этом месте река разливалась во все стороны, не затрагивая лишь только это место. Глядя за учеником Сольвани был уверен, что мальчишка всё-таки что-то придумал.
– А почему вода зеленая? Да и вообще, что нам мешает просто переплыть реку в этом месте? Дело в, то? – Мон повернулся к Сольвани, настойчивым взглядом требуя ответов на свои вопросы.
– Давай так. Чего она именно зеленая, я не знаю, но зато знаю точно, если ее выпить хотя бы глоток, тебя непременно ждет самая мучительная смерть что тебе только приходилось видеть, тут уж не сомневайся. Так что переплыть не получиться, даже и не пытайся.
Мон будто бы не услышал настойчивости в голосе своего учителя, продолжая сомневаться:
– А если я всё-таки попробую? Вот вы все читаете все эти ваши книги, проводя бесконечные дни и ночи в библиотеке герцога, вдруг те, кто их написали, просто нагло лгут. Да и зеленная она от того что травы в ней очень много!
– Значит ты готов рискнуть своей жизнью и поступить так глупо и безрассудно, только из-за того, что не веришь тому что я тебе говорю? – Сольвани медленно начинал злится, понимая, что пора снова переходить к приказам и прекращать все эти вопросы и рассуждения.
– Да нет, конечно! Просто я снова убеждаюсь в том, что вы боитесь, что со мной что-то случиться…
– Сами бережно подставляете широкие полы своего плаща, как юбку матери, чтобы я за ними непременно мог спрятаться! – мальчишка снова улыбался, глядя в глаза тому что так хорошо научил его владеть языком, который теперь учителю непременно хотелось отрезать.
– Ладно, времени у тебя до вечера. Часов пять, шесть не меньше. Думай давай, как нам перебраться на ту сторону. У меня решения на самом-то деле нет. Чего лукавить, я думал река будет гораздо уже… – Сольвани погасил в себе пламя гнева, на попытки Мона зацепить его в словесной дуэли, глубоко в душе даже немного радуясь, что так хорошо дерзить его научил именно он. Дерзость заставляла даже самых опытных противников в бою допускать ошибки, но сможет ли она помочь при переправе, было под большим вопросом. У мастера иллюзий были конечно кое-какие идеи, как перебраться на тот берег, но их он решил оставить на потом, отдав знамя инициативы своему молодому спутнику.
– У тебя за плечами, в мешке, куча монет. Как тебе поможет твой талант в преодолении этого препятствия? Неужели ты настолько безнадежен?
– Я не безнадежен! Не говорите так больше…