Езидка. Дмитрий Стрешнев

Читать онлайн.
Название Езидка
Автор произведения Дмитрий Стрешнев
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2023
isbn



Скачать книгу

потому что она слишком похожа на мою собственную…

      Закрученные усы черных жилетов склоняются и почти шепчут с нежным обещанием рая:

      – Чаю?

      Чаю, чаю, и поскорее, потому что сверху, из-под купола снова просачивается холодный космос одиночества, и только чай, и журчащий фонтан, и нарочно запутанная золотая вязь на черном коленкоре защитят этот картонный домик раскрашенного игрушечного Востока и всех, кто в нём, от большого ехидного мира, чересчур требовательного, как учитель чистописания.

      Лубочный Антар с круглыми глазами упрямо скачет на чёрном коне по нежно-салатовой пустыне. Петруня интересуется:

      – Это кто, Андрюш?

      – Это Антар, арабский Илья Муромец, жил в Йемене.

      – Это ж далеко, Йемен, да?

      – Порядочно.

      – А почему тамошний их герой – в сирийской бане?

      – Так везде же был один халифат.

      – А… вроде как у нас. Ясно. А потом что?

      – Распался.

      – Ясно. Как "Битлз".

      А вот и принцесса Абла, печальноокая возлюбленная Антара, на красном коне на другой стене – вечно им скакать и не доскакать друг до друга…

      Когда поблизости опять объявился чёрный жилет, Андрей спросил:

      – Это у вас что – настоящий Ат-Тинауи или копия?

      – Настоящий, месье. Абу Субхи. Подлинный.

      Вот так. Жил человек в нищете, всю жизнь рисовал, и пылились его картиночки на чердаке, а как помер – оказался непревзойденным классиком. Везде человечество разводит пиросманщину. Знал бы ты, Петруня, сколько эти картиночки сейчас стоят.

      Но Петрунин мозг уже деятельно шествовал дальше.

      – Что-то, Андрюш, после этой бани резко упало давление пива в организме.

      Это была его неразменная острота.

      – Не пивное у меня настроение, Петруня.

      – Это так всегда спервоначала кажется. Брось червя сомнения!

      Поздно, поздно, Петруня! Чай выпит, струны восьмиугольного фонтана, уставленного цветочными горшками, дрожат перед глазами, наигрывая андалузские аккорды, и это уже как будто совсем другой фонтан, без горшков, а за ним всплывает большое окно в стеклянную клетку a la Montparnasse, да и весь остальной угол улицы под названием "Нофара" с чужим, мопассановским, фонарём – в меру уродливое дитя искусственного парижского осеменения, хотя Салех Ахмад Рибат совсем не по-парижски выскакивает наружу из своей кофейни в одной полосатой рубашке под дождь – навстречу самым достойным гостям, и Абу Махмуд, а может, даже Абу Али Шахин, если еще не умер – последние сказители Дамаска, сидя на возвышении над всеми, тянут бесконечную балладу о бесконечных подвигах того же Антара и другого великого народного героя Абу Зейда аль-Хиляли, то есть про то, как вырубают под корень царства, протыкают львов и увозят красавиц – и мало кто слушает, но голос скользит по лицам солнечным бликом, по мужским лицам, исключительно по мужским, других тут нет, разумеется…

      – Я знаю, о чем ты думаешь, – говорит Петруня,