Скиталочка. Куда он, туда и я. Андрей Буторин

Читать онлайн.
Название Скиталочка. Куда он, туда и я
Автор произведения Андрей Буторин
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2023
isbn



Скачать книгу

Анна и показала на меня: – А это моя ученица. И ассистент.

      – Это она, небось, с ассистенцией переборщила? – усмехнулась хозяйка, любуясь нашим свечением.

      – Нет, – сказала моя честная подруга. – Это сделала я. Причем совершенно сознательно. Превосходное, знаете ли, средство от комаров.

      – Что, правда? – подобрался к нам, почесывая бороду, старый знакомый. Точнее, до сих пор еще не знакомый, но тот самый, кто нас первым увидел. – А мне не колданете? А то заели, спасу нет!

      – Я же тебе колдовала! – насупилась женщина.

      – Да у тебя, Лигейда, как-то оно того… недолго действует. Опять жрут.

      – Значит, ты их приманиваешь чем-то. Определись, чем именно, и убери. Ты же маг! А синевой народ пугать я тебе не позволю. Между прочим, а где народ? – завертела головой хозяйка. – Э! А ну все сюда, опасности нету! – И опять сурово посмотрела на нас: – Нету ведь?

      – Разве что вам комаров больше достанется, – сказала я.

      Поклонники Юстера Литца, с опаской поглядывая на нас с Анной, постепенно подтянулись к Лигейде.

      Мы вежливо представились и попросили предоставить ночлег. Даже не обязательно под крышей, но рядом с ними, чтобы не так было страшно злых лесных сил.

      – А вы нам пожар не устроите? – буркнул кто-то.

      – Мы лишь светим. Но не греем. – Анна вытянула руку. – Потрогайте!

      Трогать ее никто не стал, но вроде как поверили.

      Хозяйка общины пошушукалась со своими и огласила вердикт:

      – Вы люди чужие, от деяний Юстера Литца далекие, посему рядом с нами вам ночевать непозволительно. Но вы можете лечь в пятидесяти шагах от нашего крайнего шалаша, а как только взойдет солнце…

      – Это мы-то далекие от деяний Юстера Литца? – прищурилась я. – Да нас сюда и принесло право великого Мастера! – Я произнесла это столь пафосно, что даже, кажется, стала чуть ярче сиять.

      На общинников это произвело впечатление. Тут еще и бородач закивал: да, мол, они сразу сказали, что от него. После этого некоторые даже стали опускаться на колени, но я поспешила внести ясность:

      – Мы не лично от Мастера. Но посредством его заклинаний и снадобья.

      – Вам удалось добыть первоисточники?.. – затряслась от возбуждения Лигейда.

      – Сомневаюсь, что пер… – вылезла со своим правдолюбием Анна, но я наступила ей на ногу и продолжила:

      – …выми о них узнали мы, поэтому относимся к нашим источникам великого таинства настороженно.

      – Но с нами же вы поделитесь? – заискивающе проблеяла хозяйка общины.

      – Сначала вы нас накормите, напоите, спать уложите, – начала загибать я излучающие бледную синеву пальчики.

      – И не в пятидесяти шагах, а в непосредственной близости от шалашей! – осмелела и моя подруга.

      – Мы вас положим в самом лучшем и просторном шалаше! – залебезила Лигейда. – А Пинокий будет охранять ваш сон всю ночь!

      – Буратино, в смысле? – спросила я. – Какое-то магическое деревянное чучело?

      – Нет, не деревянное, – замотала головой хозяйка. – Вот это! – И она