Горное королевство. А. К. Малфорд

Читать онлайн.
Название Горное королевство
Автор произведения А. К. Малфорд
Жанр
Серия Mainstream. Темное фэнтези
Издательство
Год выпуска 2022
isbn 978-5-17-150865-4



Скачать книгу

Под этой надписью была прибита другая табличка, поменьше: «Гилфорд 1 миля». Значит, крохотная деревушка внизу называется Гилфорд, а если продолжить путь, то рано или поздно окажешься в большом городе Ньюпонде. Реми постаралась запомнить. Может, в Гилфорде ей попадется карта, чтобы сориентироваться.

      Реми подозревала, что они направляются к границе между Западом и Югом, но без карты проверить не могла. До сих пор Реми, Хизер и Фенрин скитались только по самым глухим местам и маленьким городкам в центре Западного королевства.

      Похожие тихие деревушки были рассыпаны вдоль всех дорог Западных земель. Там принимали путешественников и снабжали всем необходимым купцов и торговцев. В чем бы ни нуждались путники, в деревне внизу найдется все.

      Фенрин, весь день отстававший от Реми, наконец-то ее нагнал. Два последних, самых изнурительных перехода его совсем доконали.

      Хизер подошла к поляне одновременно с Фенрином. Близнецы шли сразу за ними. Обнаружив внизу деревню, Талхан расплылся в улыбке и принялся вслух мечтать о том, что проваляется в кровати все утро. Они скинули на траву мешки и сразу же шлепнулись сверху, пользуясь минутной передышкой.

      – Так, что нужно купить? – не оборачиваясь, спросил Хейл.

      – Обычный набор, – сказала Кэрис, сложив руки.

      – Мне кремень и бечевку, – хитро усмехнулась Бриата. – И фляжку бы наполнить.

      – Я бы взглянул, какие у них карманные ножи, – сказал ее брат, потом посмотрел на ведьм и добавил: – А еще нам нужны три миски с ложками.

      Миски из дерева и столовые приборы на всех нес Талхан, только всего было на четверых, для фейри. Колдун и ведьмы ели из миски Талхана, а он сам делил миску с сестрой, так что три новые не помешали бы.

      – Мне тоже нужно пополнить запасы, – подала голос Хизер.

      На ноги Реми ушло много лечебной мази.

      – А мне нужны новые башмаки, – добавила девушка.

      Хейл взглянул на ее самодельную обувь. До сих пор подметки еще держались на шнурках, но на каменистой дороге тонкая кожа почти протерлась – того и гляди развалятся.

      – Пока мы пополняем запасы, кто-то должен отвести ведьму на постоялый двор, – заявила Бриата, махнув куском сыра в сторону Реми. – Ей лучше с нами не ходить.

      – Разумно. – Вытащив из кармана кусок вяленого мяса, Талхан потянулся за бурдюком с водой.

      – Почему? – спросил Фенрин.

      Они с Хизер не сняли своих мешков, ограничившись тем, что прислонились с ними к толстой сосне. Иначе потом сил не хватит надеть их на плечи.

      – На дороге в Ньюпонд обычно много фейри, – сообщила Бриата. – И они могут оказаться здесь с той же целью. Красной ведьме в местных лавках лучше и носа не показывать.

      – Согласен. – Хейл вытер краем рубашки потный лоб.

      Взгляд Реми упал на обнажившуюся полоску золотистой кожи на его поясе. И только когда он опустил рубашку, она вспомнила, что собиралась сказать.

      – Как же я куплю обувь, если не пойду с ними? – Реми в отчаянии взмахнула руками.

      – У Бри хороший глазомер, – ответила