Арабелла. Музыка любви. Ана Менска

Читать онлайн.
Название Арабелла. Музыка любви
Автор произведения Ана Менска
Жанр
Серия Неаполитанские девы
Издательство
Год выпуска 2023
isbn



Скачать книгу

соли. Из него выделывали эфирное масло для смягчения кожи и заживления ран. Он обладает широким спектром медицинских свойств. Кроме того, считался цветком очищения и волшебства.

      87

      Мо́ло-Гра́нде (итал. Molo Grande – Большой Мол) – исчезнувшее с карты Неаполя название площади. Имеется в виду фонтан Непту́на, построенный в 1601 году и ныне расположенный на Муниципальной площади Неаполя. Безостановочный плеск воды сравнивается здесь с непрестанными сплетнями – главным занятием этой героини, да и всех неаполитанских светских дам.

      88

      Ка́зула (лат. casula – плащ) – элемент облачения католического священника для совершения мессы.

      89

      Chi perdone se stesso, perdone tutto il mondo (итальянская поговорка).

      90

      Chi cammina diritto campa afflitto (итальянская поговорка).

      91

      Имеется в виду монета, посвященная Святому году, выпущенная в 1675 году. Торжества Святого года проводились в Ватикане каждый двадцать пятый год. Во время них паломники могли приехать в Рим на церемонии и получить прощение за свои грехи.

      92

      Апо́стольский ну́нций (лат. nuntius apostolicus) – церковный дипломат, служащий посланником или постоянным дипломатическим представителем Святого престола в государстве или международной организации.

      93

      La bugia ha le gambe corte (итальянская поговорка).

      94

      Мануэ́ль Пла-и-Агу́сти (1725–1766) – испанский композитор, гобоист и клавесинист при королевском дворе Мадрида.

      95

      Матине́ (франц. matinée, букв. – утро) – принятый у европейской знати XVIII века утренний прием гостей, утренний спектакль.

      96

      Фарине́лли, настоящее имя Ка́рло Бро́ски (1705–1782) – итальянский певец-кастрат.

      97

      Доме́нико Ска́рлатти (1685–1757) – итальянский композитор и клавесинист; провел бо́льшую часть своей жизни в Испании и Португалии.

      98

      Эссерчи́ци (итал. essercizi) – упражнения.

      99

      Тре́моло (итал. tremolo) – эффект дрожания в музыке.

      100

      «Перекличка птиц» (франц.).

      101

      Жан-Филипп Рамо́ (1683–1764) – французский композитор и теоретик музыки эпохи барокко.

      102

      Гео́рг Фри́дрих Ге́ндель. Suite № 4 in D Minor, HWV 437, Sarabande.

      103

      Джо́зеф Сти́венсон (1723–1810) – английский композитор.

      104

      Спилле́тта (итал. spilletta) – Булавка.

      105

      Опера-бу́ффа (итал. opera buffa – шуточная опера) – итальянская комическая опера.

      106

      Пейдж-тернер (англ. page turner) – человек, нанятый для перелистывания нотных страниц во время выступления музыканта.

      107

      Флейт (арх. голл. fluijt) – морское парусное торгово-транспортное судно XVI–XVIII веков.

      108

      «Черный Ворон» (англ.).

      109

      Куи́нхайт-Ха́рбор (англ. Queenheight Harbor – Гавань королевской высоты) – небольшой древний район-порт лондонского