Там, где пересекаются параллели. Анна Золтан

Читать онлайн.
Название Там, где пересекаются параллели
Автор произведения Анна Золтан
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2023
isbn



Скачать книгу

начала разжигать пламя ненависти. Ему бы выбраться из силков, и надменные ухмылки тут же сотрутся с противных морд!

      – Воу, какой ретивый заступничек, – бородач наигранно похлопал в ладоши, – скажи, где флешка с данными по банде Форсайда, и мы ее отпустим.

      Три месяца назад

      – Ви, чертов гений! Только я подумал, куда ты запропастился, а тут оказывается…

      Потягивая пиво и вздыхая по очередному упущенному вратарем мячу, Тернер отвлекся от разговора с членами своей команды и переключился на возглас одного из драконов. Линд тут же зашипел, не скрывая самодовольной улыбки:

      – Бурый, в моем гении ты должен был убедиться еще так с десяток лет назад. А сейчас просто воздай почести этим ловким рукам и этой обезоруживающей улыбке. Собственно, благодаря им я раздобыл кое-что на Форсайда и его лопухов. Долго распаляться не буду, просто скажу – сделка через полгода за нами! – запрокинув в себя тумблер с виски, Китан тут же ловко подбросил нечто маленькое и блестящее в воздух. Молниеносная реакция и, перехватив предмет перед носом бармена, Вишня поманил того к себе пальцем.

      Бурый на подобный финт хохотнул и слегка поддался вперед.

      Тернер не пытался уловить, что один другому нашептывал, но как в конце здоровяк через рукопожатие что-то забрал у Линда, засечь все же умудрился.

      – Ладно, пошел спасать принцессу от лап бюрократии. Судя по тому, как Шон после встречи с ней заикается, комиссия прошла не очень успешно, – отсалютовав, Вишня бодрым шагом направился в сторону служебных помещений, напоследок подмигнув Тернеру, когда тот, сам того не замечая, проводил его взглядом. – Если увидишь старика, скажи, что рыбку ты покормил.

      Финальная фраза, лишенная для Тернера смысла, и стоило Линду уйти, как Бурый взял полировальную тряпку и под видом уборки начал проводить ею по дубовой столешнице. Майкл собрался было уже возвращаться к жарким дебатам друзей, но вдруг широкая ладонь здоровяка легла на торчащую из стены деревянную рыбью голову.

      Рыбку покормил…

      Настоящее время

      – И? Рыжая морда, говори! Где данные по нашей банде? Мы знаем, что это вы, дракончики, решили под нас копать. А мы это очень не любим.

      Воспоминания, которых вообще не должно было быть, но которые в ответ на истошный вопль Джейн пробудились, адреналиновым потоком ударили в голову.

      – Она серебристая?

      Он не мог выдавать тайны драконов, но также он не мог допустить, чтобы его королеве причиняли боль.

      – Глянь, какая удача, даже с мистером «Дроби-ломай» не пришлось знакомить, – загоготав, Гай любовно похлопал дубинку: – Храбрый драконша любит заступаться за дам, или просто стало ссыкотно?

      «Не долго тебе, урод, улыбаться осталось.»

      – А избивать впятером беззащитную девушку – это тоже по большой храбрости или, – взглянув исподлобья на оппонента, Майкл злорадно ухмыльнулся, – просто ссыкотно, что она вам всем наваляет?

      «Давай, сморчок, докажи, что ты тупой олух. Сделай одолжение.»

      – Чего?