Сумасшедший корабль. Ольга Форш

Читать онлайн.
Название Сумасшедший корабль
Автор произведения Ольга Форш
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 1930
isbn 978-5-17-155193-3



Скачать книгу

художника. 2-е изд., испр. и доп. М., 1989. С. 191.

      25

      Берберова Н. Курсив мой. М., 2009. С. 176.

      26

      С 1879 г. по 1917 гг. домом, в котором в 1919 г. расположился Дом искусств (ДИСК), владела купеческая семья Елисеевых. Здесь и далее в тексте подстрочные примечания с указанием реальных прототипов “Сумасшедшего корабля” составлены О. Лекмановым.

      27

      Прототипом этой героини послужила художница, занимавшаяся росписью по фарфору, Александра Васильевна Щекатихина-Потоцкая. Ее сыном от первого брака был Мстислав Николаевич Потоцкий, у Форш названный Одуванчиком.

      28

      Прототипом этого персонажа стал прозаик из группы “Серапионовы братья” Михаил Леонидович Слонимский.

      29

      Подразумевается прозаик из группы “Серапионовы братья” Михаил Михайлович Зощенко, которого часто сравнивали с Гоголем.

      30

      Прототипом этого персонажа послужил поэт Сергей Евгеньевич Нельдихен.

      31

      Возможно, подразумевается художник Владимир Алексеевич Милашевский.

      32

      Гравюра (нем.). – Примеч. ред.

      33

      Прототипом этой героини послужила сама Ольга Форш. Ее бабкой по отцовской линии была Феодосия Леонтьевна Доливо-Добровольская.

      34

      Ее прототипом была поэтесса Надежда Александровна Павлович.

      35

      Художник Иван Яковлевич Билибин в феврале 1923 г. стал мужем Александры Щекатихиной.

      36

      Сын Ольги Форш Дмитрий Борисович Форш родился в 1904 г., то есть его возраст в произведении явно преуменьшен.

      37

      Главным прототипом Сохатого послужил прозаик Евгений Иванович Замятин, однако в ряде случаев Сохатому была передоверена авторская точка зрения на происходящие события и переданы подробности из биографии самой Форш.

      38

      Литературовед и переводчик-испанист Давид Исаакович Выгодский.

      39

      Прототипом этого персонажа был тогдашний заведующий Петроградским государственным издательством Илья Ионович Ионов. Китовым у Форш он стал по библейской ассоциации – Иона во чреве кита.

      40

      Основным прототипом этого персонажа был Евгений Львович Шварц (Н. Берберова полагала, что в персонаже отразились также черты драматурга и прозаика из группы “Серапионовы братья” Льва Натановича Лунца).

      41

      Поэтесса и прозаик Мариэтта Сергеевна Шагинян.

      42

      Возможно, Мария Павловна Кювилье (Кудашева), которой еще только предстояло стать второй женой Ромена Роллана.

      43

      Речь идет о французском писателе Ромене Роллане.

      44

      То есть прозаика Анри Барбюса.

      45

      А, Корюс – он хорош для русских (фр.). – Примеч. ред.

      46

      Возможно, французский прозаик Люк Дюртен, в 1920-е гг. симпатизировавший СССР.<