Дневной поезд, или Все ангелы были людьми. Леонид Бежин

Читать онлайн.
Название Дневной поезд, или Все ангелы были людьми
Автор произведения Леонид Бежин
Жанр
Серия Городская проза
Издательство
Год выпуска 2023
isbn 978-5-17-154458-4



Скачать книгу

Брунетто ему покровительствовал. Их всюду видели вместе, старого и малого. И он любил его, старый греховодник, о чем пятнадцатилетний отрок догадывался. Чуткий ко всему, что происходит в области чувств, и сам уже обожающий Беатриче, не мог не догадываться, хотя, наверное, рассудком и не все понимал. И вот наступает решающий момент. Брунетто зовет его: «Приди!» Этот любовный, старческий зов отвратителен.

      – Прекрати. Ничего отвратительного в этом нет. Великий Гете тоже полюбил на старости лет и хотел жениться.

      – Гете полюбил девушку – Ульрику фон Левенцов, а Брунетто Латини полюбил мальчика – Данте.

      – Ну и что же? В тогдашней Флоренции такое бывало сплошь и рядом. Все любили мальчиков. И гуманисты, и их противники, и гении, и бездарности – все!

      – И всех их ждал седьмой круг.

      – И что же – Данте откликнулся на зов? – хмуро спросил отец Анатолий.

      – Я тоже спросил об этом моего Брунетто, сидевшего в кресле за ширмой. И тот многозначительно промолчал, из чего следовало, что не только Данте не откликнулся, но и я должен поступить так же, если хочу избежать страшного падения в бездну. В отличие от юного Данте я ясно понял этот молчаливый намек. Но Брунетто счел нужным еще добавить, произнести из-за ширмы: «Вы не должны сегодня идти на встречу». На встречу с вами, отец Анатолий.

      – Откуда он знал про встречу?

      – Видимо, таким людям дано свыше чуть больше, чем нам.

      – Ах, эти прозорливцы! Того и гляди на такого напорешься…

      – Вот вы, отец, и напоролись, как на острый гвоздь, и поранились. Вон даже слегли из-за этого. Может, он и вам являлся?

      – Все тебе расскажи! Не являлся он мне.

      – А если по правде?

      – Явился однажды… в зеркале. Ха-ха-ха!

      – Это как понимать?

      – А так и понимай, что, подстригая однажды бороду перед зеркалом, я так себе и сказал: «А ведь ты, отец, вылитый Брунетто Латини, флорентийский гуманист и безбожник. И к тому же мальчиков любишь, как однажды писатель Сологуб, автор “Мелкого беса” и сам изрядный бес, сказал писателю Бунину: “А вы, наверное, мальчиков любите”». Ха-ха! Хе-хе-хе! – Отец Анатолий затрясся от смеха.

      – Ну вот и объяснились мы с вами. – Николай встал, закинул за спину рюкзак и тычком двух пальцев придвинул к переносице круглые очки. – Бывайте…

      – А навестить больного? – спросил духовник без всякой надежды, поправил подрясник и тоже встал, как солдат встает в строй, поправляя под ремнем гимнастерку. – Впрочем, будем считать, что уже навестил. И ты бывай. Лишь один вопрос напоследок. Как он выглядел?

      – Кто именно?

      – Ну он, он, твой Брунетто, который в кресле за ширмой?

      – Так он за ширмой, вы сами сказали.

      – И не предстал пред тобою во всей красе?

      – Во всей красе не предстал, а так… в пиджаке…

      – Что ж, они умеют менять облики…

      – Умеют, – сказал Николай так, словно это было последнее, в чем он позволил себе согласиться с отцом Анатолием.

      – Ты часом не в буддизм теперь намылился?