Название | Власть литературного бога: Почему Толкин стал божеством мировой фантастики? |
---|---|
Автор произведения | Альпака Фикшн |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2023 |
isbn |
2.2. Университетская карьера
Поступление в Оксфордский университет и изучение латыни и греческого языков
В 1911 году десятилетний Джон Рональд Руэл Толкин впервые попал в Оксфорд, когда его матери отправили в этот город на реабилитацию больного легких. Мальчик быстро полюбил Оксфордскую атмосферу и, когда настало время поступать в университет, решил выбрать именно этот город. В 1915 году Толкин поступил в Оксфордский университет, выбрав факультет классических языков и античной философии. Он изучал латынь и греческий язык, которые считались важнейшими науками на то время, и получал отличную оценку за свои знания и подход к учебе. Однако в 1917 году Толкин был отправлен на фронт Первой мировой войны, и его обучение было прервано на два года. Война оказала на него глубокое влияние, и он часто осуждал насилие и разрушения, вызванные войной, в своих произведениях. По возвращении с войны Толкин продолжил свою университетскую карьеру. Он был замечен своими преподавателями за свою высокую интеллектуальную способность и быструю реакцию на заданные ему задания. Уже в первый год после возвращения Толкина на университет была заложена основа его будущей творческой карьеры: он познакомился с Г. М. Гудерменом и присоединился к лицейскому клубу "Т.К.С.", где он встретил своих будущих друзей и соавторов С. Льюиса и Ч. Уильямса. В 1920 году Толкин получил стипендию Слоуновского фонда, которая позволила ему продолжить свои исследования в области языка и литературы. Он работал над своим первым переводом "Беовульфа" и изучал языки средиземноморья, в том числе создав свой язык – квенья. После получения докторской степени, Толкин работал в университетской библиотеке и изучал множество областей знаний, включая средневековую литературу, фольклор, англосаксонскую культуру и историю. В 1925 году он опубликовал свою первую статью "Некоторые аспекты в критике литературы" в журнале "Эссэме", где он критиковал современную тенденцию к излишней описательности и выдвигал идею о необходимости вернуть в моду понимание литературы как искусства слова. Также в 1920-е годы Толкин принимал участие в переводе Нового Завета на английский язык, который закончился в 1958 году. В 1945 году Толкин был приглашен на пост профессора английского языка и литературы в Лидсском университете, где он проводил лекции по