Название | Белое небо. При необходимости уничтожить |
---|---|
Автор произведения | Дмитрий Корсак |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2023 |
isbn | 978-5-17-154796-7 |
Вечерело.
Темнота в Зоне наступает быстро, без красивых оранжевых закатов и звезд на небе. Белое ничто над головой сначала превращается в светло-серое ничто, затем в серый мышиный сумрак. Просто белый лист над головой меняли на темно-серую бумагу, по которой художник точно так же забыл провести кистью.
Профессор тоже вышел к реке. Подходить не стал, уселся, сгорбившись, в сторонке. Что-то он задумчив, не зацепила ли его ненароком «грива»? Мысль промелькнула и тут же ушла.
– Все в порядке? – спросил Гончар, подходя к Лазерсону.
Тот быстро закрыл книгу, которую держал в руках.
– Да, наверное… Не знаю.
Разглядывая поникшую фигуру, Олег чуть было не пропустил другую, крадущуюся в полутьме в сторону турбазы.
Мартину он перехватил на задворках турбазы, когда она пыталась открыть ставни.
– Что, очень нужно внутрь?
– Очень, – просто сказала она. – Хочу убедиться, что кроме них в доме никого нет.
Глупость. Блажь. Но если не пойдет он, то пойдет она и наверняка наломает дров. Он и сам собирался наведаться в дом – не нравилась ему обосновавшаяся там компания, – но попозже, когда «садоводы» уснут.
– Ладно. Жди в тех кустах.
Он направился к черному входу, Мартина двинулась следом.
– Жди, я сказал!
Она молча покачала головой.
Вот коза!
Олег разулся, она сделала то же. Достал нож, слегка оттянул дверь и аккуратно поддел лезвием внутренний крючок. Осторожно приподнял, снял с петли. Потянул за ручку – удивительно, что она еще осталась. Прислушался. Не скрипит – уже хорошо.
Внутри было темно.
Они остановились, ожидая, пока глаза привыкнут к сумраку. Олег первым проскользнул в дом, Мартина держалась за его плечом, дыша в затылок.
Компания «садоводов» находилась в холле – там, где их впервые увидел Гончар. Скудный свет масляных ламп ограничивал обзор, но и его хватало, чтобы увиденное заставило Олега вжаться в стену и наблюдать. Сейчас эта четверка уже ничем не напоминала сталкеров – слаженная работа, скупые выверенные движения; отрывистые реплики больше подходили спецназовцам или иным серьезным товарищам. К удивлению Олега, разговор шел по-английски, но со своим уровнем чуть выше школьного он мало что разобрал, уловил только: «эксперимент», «источник энергии», «трудности с логистикой». Зато, похоже, многое поняла Мартина – задышала чаще, придвинулась.
Олег схватил ее за руку, призывая к молчанию. «Ты из-за них здесь?» – одними губами спросил он. Она отрицательно покачала головой и показала, что им нужно двигаться дальше. Осторожно, спиной вперед, они отошли в другой конец коридора к лестнице на второй этаж.
– Держись ближе к стене, ступени скрипят, – едва разжимая губы, прошептал он.
К