Дети Универсума. Книга 2. Герои не уходят в закат. Антон Рундквист

Читать онлайн.
Название Дети Универсума. Книга 2. Герои не уходят в закат
Автор произведения Антон Рундквист
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2023
isbn



Скачать книгу

нам предотвратить уничтожение мира? – на всякий случай уточнил Эдвин. – Отныне мы заняты исключительно поисками маленьких вислоухиков, коих здесь может и не быть вовсе?

      – Вот когда вы так все описали, – грустно ответила Алира, – то затея перестала казаться хоть сколько-то разумной…

      – Слушайте, – вмешался Нолан, – а почему он стоит и продолжает на нас таращиться? Почему не убегает? Как-то подозрительно… Пойду к нему и проверю.

      Вислоух и впрямь точно бы нарочно дожидался, когда к нему придвинутся поближе, и только потом опять поскакал прочь. На следующей развилке он выбрал правый коридор.

      – Напомните, зачем мы его преследуем? – попросил Эдвин.

      – Можете назвать это предчувствием, – объяснил Нолан. – А можете – полным идиотизмом, но мне кажется, будто зверек осознано ведет нас куда-то. Как считаете, такое возможно?

      – На острове Дракона, по-моему, все возможно, – серьезно ответил юноша.

      – Он снова остановился, – указала Алира на вислоуха, сидевшего у третьего прохода из представленных на выбор семи, если считать слева направо. – Эй, дружок, ты хочешь, чтобы мы прошли по этому коридору?

      В знак согласия вислоух издал звук, похожий на писк, а затем скрылся в темноте.

      – Углубляемся все дальше в пещеру, – заметил Нолан. – Надеюсь, вы, господин Эдвин, хорошо запомнили весь наш маршрут. Нам ведь потом тем же путем возвращаться обратно.

      –Не беспокойтесь, – заверил Эдвин, – я сумею воспроизвести последовательность пещерных проемов.

      Последний коридор оказался самым длинным, зато на другом его конце, в отличие от предыдущих, забрезжил слабый свет.

      – Либо впереди другой выход из пещеры, – предположил Нолан, – либо…

      Однако впереди находилось нечто иное, а именно просторный зал с живописно свисавшими с потолка и похожими на гигантские сосульки сталактитами, а также сверкающими кристаллами кварца. Разноцветные минералы сливались друг с другом и образовывали в результате форму трона, на котором восседала одетая в белое платье из легкой ткани высокая бледнолицая женщина с холодными светло-голубыми глазами и длинными пепельными волосами. Голову дамы украшала излучающая ослепительный свет хрустальная диадема. Знакомый нашей троице вислоух больше не предпринимал попыток к бегству, а мирно прильнул к обутым в серебристые сапожки ногам своей хозяйки.

      – Вы пришли, – коротко констатировала женщина.

      – Э-э… добрый день, – поздоровался Нолан. – Дабы избежать возможных недоразумений и сразу прояснить ситуацию: мы имеем честь говорить с Ее Величеством королевой Изольдой?

      – Да, это я.

      – Что ж прекрасно, а меня зовут Нолан. Со мной мои друзья: госпожа Алира и господин Эдвин.

      – Ясно, – отреагировала королева.

      – И мы… собственно, – продолжал журналист, – пришли сюда по поручению Короля-Дракона.

      – Я догадалась, – коротко ответила Изольда.

      – Мы, кхм, по поводу спасения мира, – намекнул Нолан.

      – Очевидно, –