Название | Палеонтолог. Проклятие короля |
---|---|
Автор произведения | Аллочка Сохе |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785005990266 |
Но тут у меня в голове промелькнули слова легенды, рассказанные ей вчера. Белокурая женщина, насильно выданная замуж за герцога. Она, по легенде являлась фавориткой короля, а если не короля и последнему пришлось устраивать дела брата? Так, обычно, поступали в королевских семьях. Ну да, – неожиданно пришедшая мысль, все ставила на свои места.
Думаю, что вдовушка попала в сети горбуна, забеременела. Выйти замуж за него не могла, потому что не старинного рода и девушку пристроили. Конечно, герцог разозлился, поэтому отошел от короля. Но, что-то здесь не сходилось. Я достал телефон. Нашел фотографию картины. Это взгляд влюбленных, а предостерегающий жест руки? Не похоже на свадьбу, сыгранную по приказу. А родственники, которые отвернулись от герцога? Тайна, окутывала свадьбу. Она должна быть разгадана, решил для себя. Но тут же спохватился, слишком мало времени. Документы требуют тщательного изучения.
Я снова взглянул в сторону библиотекаря. Встал и направился к ней. Она подняла глаза и спросила
– Что-то еще?
– Нет. Просто хочется поговорить с вами, как вчера.
– Еще одна легенда?
– Нет. Пожалуй, хочу поделиться с вами, предположениями, которые возникли у меня.
– Попьем чаю? – предложила она.
– Пожалуй, да, – с удовольствием согласился я.
глава восьмая
Она заварила чай. Поставила вазочку со сладостями. Разлила по чашкам, похоже, старинной работы, с пейзажами Тангирландии, подала мне.
– Рассказывайте!
– О брате короля. В летописи написано, он носил горб.
– Да, верно. Но почему вас это заинтересовало? Какое отношение он имеет к герцогу?
– Не знаю, может быть никакого. Я просто сопоставил легенду, которую вы рассказали вчера, с картиной, в моем номере.
Показал ее.
– И что в этом необычного?
– Только то, что горбун имел ребенка. Даты рождения и смерти не указаны. И вообще, о горбуне, всего лишь три упоминания. Дата рождения, описание внешности и дата смерти. Больше ничего, понимайте, а он вообще-то был наследником престола.
Библиотекарь, слушая меня, улыбалась.
– Вы быстро продвигайтесь, молодой человек.
Я удивился ее словам.
– В каком смысле?
– Ну, – пауза, – начали изучать одну родословную, сейчас древо короля, скоро будете знать родословную всей тангирландской знати! – хитро улыбнулась она.
Спросить о книге, лежавшей на столе? Нет, стоит подождать.
– Что же все-таки вас смущает?
– На картине – свадьба двух влюбленных. Посмотрите внимательно.
– Вы разглядели влюбленные взгляды?
– Но это видно невооруженным взглядом. А, этот предупреждающий жест руки молодой женщины?
– Герцогиня сводила с ума своей красотой всех. Художник мог передать свои чувства.
Я не соглашался.
– Давайте, расскажу