Название | Криокапсула |
---|---|
Автор произведения | Юлия Александровна Ларина |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2023 |
isbn |
Воодушевленный, но немного потерянный Александр вышел из кабинета. В зале постепенно собирались остальные криопациенты, с воодушевлением обсуждая свои анаАнны. Кто-то молча стоял в стороне, пребывая, как и Александр, в некотором замешательстве от новой информации.
Эухенио тоже не торопился одарить своего приятеля радостной болтовней.
Но Норовский сам подошел к нему, желая поделится чем-то, что ощущалось у него внутри.
– Немыслимо…
– Да… Но жаль, что уже поздно. – ответил Гуаренте, подняв глаза на Александра. Привычного веселья в них не было.
Норовскому показалось, что он понял, о чем говорил товарищ, но переспрашивать не решился.
– Итак, все на месте? – обратился к криопациентам Вольс, – нам пора направляться в лабораторию генеративной медицины.
Все оказались на месте, и в скором времени магнитобус выехал к новому удивительному объекту.
Лаборатория генеративной медицины находилась неподалеку, и потому дорога заняла совсем немного времени. Александр выключил дополненную реальность и продолжил переминать в голове мысль о генетической предопределенности человека. Пару раз они пролетали по воздушным дорогам из сверхпроводников над городом, что показалось Норовскому занятным.
Сделав вывод о том, что не стоит раздражаться из-за характера других людей, ведь такими их сделала природа, Норовский был вынужден завершить свои философские размышления, потому что магнитобус подъехал к лаборатории генеративной медицины.
Здание было каким-то невысоким, невзрачным, просто белым и даже без окон, но занимало достаточно широкую площадь. Если включить дополненную реальность, то над этим огромным прямоугольником на земле, загоралось наименование организации в трехмерном изображении: «Харт-энд-Ливер7, мы созданы, чтобы стать частью тебя».
Александр усмехнулся необычному рекламному решению, выходя из автобуса.
– Здание выглядит не слишком завлекающе, но лишь потому, что эта организация не требует дополнительного привлечения клиентов, – сказал Вольс, – собственные организмы сами приведут их сюда.
Он подошел вместе с криопациентами к белой поверхности, где казалось, нет никакого входа. Вольс внимательно посмотрел в стену, и та, как будто узнав его, начала расходиться тонкой линией в разные стороны, пока не образовала вход.
– За мной! – скомандовал Лион.
Все вошли. Лион Вольс уже беседовал с кем-то из сотрудников, взмахивая руками в воздухе. Его собеседник оказался молодым человеком, лет двадцати восьми на вид, но возраст людей этого времени, Александр уже ставил под сомнение. Молодой человек был одет как-то не по-медицински, а просто в синий костюм необычного покроя. Расстегивался он где-то по бокам, а брюки практически
7
Heart&Liver – от англ. Сердце и Печень.