Название | Реинкарнация |
---|---|
Автор произведения | Иван Марковских |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2023 |
isbn |
– С помощью магии можно что-то отремонтировать? Например, одежду?
– Что? Использовать плетения для таких мелких работ? Разумеется нет. И не только потому, что это аморально, но и потому, что магия не знает, как должны выглядеть ваши тряпки. Даже самым сложным плетением не удастся выстроить нужный алгоритм. Вы же знаете, как работают плетения, юная леди?
– Ну я ….
– Плетения – это алгоритм, – не дав Эйрин договорить, старик продолжил. – Фигура и стихии, которые вы создаете, означают конкретную последовательность действий. Только вы-то, молодёжь, не хотите с этим разбираться, вам бы только готовые заклинания подавай. В моё время мы учили построение заклинаний. Сами могли их создавать. А вы? Вы, юная леди, можете создать заклинание самостоятельно?
– Я никогда не…
– Вот именно! Не можете, вам и мозгов-то на это не хватит. А вот если бы вы старались, хотя бы отдаленно, как мы, может что бы из вас и вышло…
– Прошу прощения, – Флинн прервал монолог старика. – Боюсь, нам нужно уходить.
Флинн подошёл к старику почти вплотную, взял за руку Эйрин и уже собирался направиться к выходу.
– Погодите, – Старик прищурился одним глазом к кобуре Флинна, – я, кажется, где-то видел такое устройство. Подождите-ка здесь.
Старик шустро скрылся за полками. Флинн показал рукой в сторону двери, но Эйрин отрицательно покачала головой, и мальчик вернулся обратно на диван. На стойке библиотекаря Эйрин заметила какую-то табличку и, подойдя поближе, прочитала имя «Харланд».
– Кажется, теперь я знаю как зовут библиотекаря, – радостно сказала девочка, посмотрев в сторону Флинна.
– Ага, интересно, он сам-то помнит, как его зовут?
Флинн откинулся на спинку дивана и прикрыл глаза своей шляпой.
– Только не забудь меня здесь, когда будешь уходить, – буркнул он из-под своего цилиндра.
Эйрин подошла к полкам и немного оглядела их. Книги были покрыты большим слоем пыли. И то по какому принципу они выстроены, тоже оставалось для девочки загадкой. Ни по алфавиту, ни по цвету, ни даже по размеру. Складывалось ощущение, что с тех пор, как их поставили на эту полку, никто их не трогал.
– От нашел! – Старик появился так же внезапно, как и исчез. – Здесь видел!
В руках он держал что-то. Когда-то оно вполне могло быть книгой, но сейчас было похоже на монстра. Вздувшееся, расслаивающее чудовище.
– Она немного пострадала при потопе. – Харланд начал небрежно стряхивать с неё пыль. – Но это точно то, что нужно.
Он открыл книгу, пролистал её немного и показал Эйрин, ткнув в страницу пальцем.
– От смотри. – Место, куда указывал старик, было размытым и плохо читаемым, но вроде здесь был нарисован пистолет Флинна. – Прототип «Химера». Даже не знал, что их теперь детям продают. Вот в мою молодость такие игрушки детям не давали. И не зря, я считаю, так и пораниться можно.
– Что такое Химера? – рискнула спросить