Темные Сестры. Ловушка для чужестранки. Лана Рисова

Читать онлайн.
Название Темные Сестры. Ловушка для чужестранки
Автор произведения Лана Рисова
Жанр Любовное фэнтези
Серия Темные сестры
Издательство Любовное фэнтези
Год выпуска 2014
isbn 978-5-9922-1864-0



Скачать книгу

в столовую залу, обернулась и сморщила нос.

      – У меня все довольно банально, но, если ты хочешь, конечно, расскажу. Слышала, ты теперь занимаешься с лиором Рассьеном? Занятный старикан, правда?

      Она подмигнула, рассмеявшись моему удивлению.

      – Он немного занудный, и многие в среде молодежи его недолюбливают, но они просто глупы, раз не видят очевидного – на самом деле он страшно добрый. Мы вот с ним отлично поладили!

      – Да мы вроде тоже неплохо пообщались, – робко улыбнулась я в ответ.

      Было удивительно приятно ужинать вдвоем в маленькой лиловой зале. При Риилле обилие приборов и разнообразие блюд воспринималось очень легко. К тому же девушка хоть и вела себя непринужденно за столом, машинально справляясь с палочками и вилкой, все же ее жесты были далеки до обычной эльфийской грациозности и плавности, что несколько приближало меня к ней. А еще ей было абсолютно все равно, как я разложила салфетку и правильную ли палочку использовала. Тем не менее за разговором я старалась не упускать ничего из виду, стараясь еще раз уложить все в голове.

      Мы засиделись допоздна, а когда подруга пожелала мне бархатной ночи и упорхнула к себе, кутаясь в облако платья излюбленного темно-зеленого цвета, я вдруг поняла, что осталась одна. А по пути в спальные покои мне на ум пришла мысль, что Кирсаш не появился, хотя и обещал. Или это его «зайду позже» не следует расценивать буквально? А мне так нужно с ним поговорить!

      Остановившись перед спальней, я задумчиво огляделась. Как тут вызывают слуг? Ничего похожего на звонок или колокольчик я не нашла, поэтому, начиная нервничать еще больше, побрела в обратном направлении, надеясь, что кто-то будет убирать посуду и поможет мне. Столовая оказалась пуста, как и стол, еще десять минут назад заставленный десятком блюд и бессчетным количеством приборов. Невероятная скорость! Я направилась дальше по анфиладе, минуя залы, освещенные белым и голубым светом изящных светильников на стенах, потолке и мебели. За окнами было уже совсем темно.

      Находясь на пике раздражения и решив разомкнуть наконец этот круг, я направилась к дверям, ведущим в центр покоев. Они оказались незапертыми и прямиком вели в круглую залу. Дверь с шелестом закрылась за моей спиной, заглушив пораженный вздох. Потолок здесь был раза в три выше, чем в остальных помещениях, и поддерживался рядом тонких изящных витых колонн. Противоположный конец находился в десятке длин хьюрша от меня, если не дальше, и терялся в полумраке. Шакры здесь были только на стенах, покрытых росписью и скульптурным орнаментом, а центральная часть освещалась шестью большими круглыми окнами в потолке. Холодный свет Старшей Сестры лился прямо на блестящий каменный пол, украшенный мозаикой. Выйдя на середину, я поняла, что пол как раз однотонный, а вот окна разбиты на кусочки, и эти фрагменты создают причудливую вязь под ногами. Пересекая залу, я прижимала руку к сердцу, чтобы оно не выскочило из груди от избытка эмоций. Все-таки местные творцы могут