Название | Шуго и Рвущий связи |
---|---|
Автор произведения | Дарья Андреевна Попова |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2023 |
isbn |
– Да как ты можешь? Шуго – не обычные звери, чтобы относиться к ним по-скотски! Они имеют такие же чувства, как и люди! Их нужно уважать, признавать, как себе равных!
Нозурианец со скукой склонил голову на бок:
– Может, хватит уже? Для будущей рабыни ты слишком много болтаешь.
Всадник что-то зашептал на ухо Шуго, отчего глаза животного налились кровью. Зверь запыхтел ноздрями и стал бить копытом, подгоняя под себя песок. Он угрожающе склонил голову и выставил рога.
Желание хозяина для Шуго – закон.
– Эй, Гуребур! – откуда-то издалека донесся голос кельма. – Она нужна мне живой, не забудь про это!
– Принято к сведению, – всадник расслабленно крутанул молот в руке, разминаясь перед предстоящим боем.
Нозурианец щедро поддал в бычьи бока, и зверь, свирепо взревев, побежал. Лучница сорвалась с места, но в то же мгновение рядом с ней возник каменный выступ, заставивший ее от столкновения буквально отлететь.
Вскрикнув от боли, девушка прокатилась по жесткой земле, в отчаянии сжимая деревянный лук в руке. Придя в себя, она поднялась на разодранные ноги. Ощущая вибрацию, подняла глаза на всадника, возвела лук и зарядила огненную стрелу. Заметив это, Гуребур остановил быка и ухнул молотом о землю, будто со злости. Девушка на мгновение отвлеклась, как вдруг, прямо из-под ее ног выросла острая каменная пика и врезалась в нее.
Это была магия земли. Заключивший контракт Шуго наделял своего хозяина частью волшебной силы одного из природных элементов, которым в совершенстве владел сам. Так и бык, и Гуребур с его молотом могли покорять скалы, пески и земли.
Избитая незнакомка обессиленно обронила оружие, и теперь оно свисало над краем пропасти. Девушка была слишком хрупкой для таких сражений, ее навыки были заточены для дальнего боя, ведь она лучник, а не воин меча. Обхватив пульсирующий болью живот, она сипло дышала, уткнувшись носом в землю, а потом с отчаянием глянула на свой лук и беспомощно потянулась к нему. Вскоре широкая тень полностью застелила ее. От топота Шуго лук затрясло, и он, проскакав на месте еще несколько раз, все-таки упал.
– Какая жалость, – сухо прокомментировал Гуребур, спрыгнул с быка и медленно подошел к сраженной лучнице. – Я думал, меня ждет развлечение подольше, но, видимо, это все, на что ты была способна, – разочарованно и небрежно он смахнул с ее головы капюшон и немедленно вытер руки, будто замарался. – Хм, мидирианка. Зря выползла из леса. Что ж, теперь ты, как твои горячо любимые Шуго, всю свою жалкую жизнь будешь развлекать вот того господина. Какая ирония, правда?
Незнакомка обернулась через плечо и натолкнулась на затуманенные глаза быка. В них она увидела свое размытое отражение. Давно она не выглядела так жалко.
Облизнув кровь с губ,