Милада из вишневого сада. Инга Леровая

Читать онлайн.
Название Милада из вишневого сада
Автор произведения Инга Леровая
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2023
isbn



Скачать книгу

Мария Максимовна осуждающе качала головой.

      – Ланс, когда это было?

      – Наверно, утром, – маг нагло ухмылялся. – Княжна изволила поглядывать за нашей разминкой.

      – Мне незачем подглядывать в собственном замке. Если я хочу на что-то смотреть, я смотрю. А если не хочу…

      – То не смотрю? – король сладко улыбнулся.

      – То не позволяю мне это показывать! – я задрала подбородок и прошла на свое место за столом. Конечно, мое раздражение было показным, внутри себя я азартно хохотала над озадаченным королем. Так вам и надо. Из-за ваших делишек мои прекрасные домочадцы отдали последнее серебро, чтобы добыть меня. А я вынуждена защищать Северные земли от возможного нового хозяина и себя от неведомого обряда.

      – Всем, всем приятного аппетита, – заорали по моему сигналу мои друзья, а король поперхнулся булочкой, которую успел схватить с огромного блюда. Не очень-то красиво за общим столом не дождаться, пока все усядутся. Где ваши манеры, король?

      – Приятного аппетита, княжна, – Лансгринд поклонился мне, потом остальным, и сел за стол. Меня снова охватило ощущение, что маг меня изучает, присматривается.

      – На здоровье, – я изобразила из себя благосклонность. Мне надо было отвлечь мага, чтобы королю подсыпали порошок правды. Это я умею. Сколько раз разыгрывала с директором спектакли для клиентов. Как по нотам, один болтает как бы лишнее, другой подсовывает бумаги на подпись. – А вы из каких мест будете, уважаемый? Прямо так, с детства, решили, что станете магом? И не простым ведь магом, а королевским. Чем занимаются ваши родители? Надеюсь, они в добром здравии? А то сиротская доля слишком тяжела. Мне ли не знать?

      – В добром здравии, – поспешил ответить маг. Это хорошо, что поспешил. Значит, не любит женских слез. Пусть я не проронила ни слезинки, мордочку только жалостливую сделала, но маг все понял правильно. Что запросто могу зареветь. Горько и безутешно. – Они привидения.

      – О, так вы богатый, – пришлось собрать волю в кулак, чтобы не показать удивления, и припомнить, что мне объясняли про духов и привидения. – А мой папенька стал духом. Зато, теперь вы можете угощаться. Его стараниями стол накрыт. Послал нам батюшка и булочек, и кашки с медом.

      Лансгринд скривился, а чего он хотел? Что им тут обрадуются? Их не звали, а они приперлися. Уж я свой шанс поиздеваться над красивыми парнями не упущу. Я, может, всю жизнь к этому моменту готовилась. Долгими одинокими вечерами. Что там у нас говорит наука о человеческих отношениях? Неважно, кто тебя обижал, дергал за косички и на свидания не приглашал. Тот, кто рядом с тобой сейчас, ответит за все. Вот и пусть король и маг отвечают за всех мужиков, не обращавщих на меня внимания. Ответят и за Жореса, и за то, что без обручального кольца осталась.

      – Очень вкусно, – маг успел устроиться за столом, но приподнялся и поклонился еще раз. – Спасибо вашему батюшке. И вам за гостеприимство.

      – Карр, – сказал батюшка, вернее его дух. И мы, наконец, начали завтракать.

      Мои домочадцы