Название | Греттер и Роза |
---|---|
Автор произведения | Диана Кац |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785005973832 |
– Ты о чем? – Греттер искренне не понимал, чем так была шокирована роза. – Если ты про эти искрящиеся точки на небе, то это не светлячки. Это звезды. Газовые шары.
Роза вопросительно взглянула на мальчика, видимо, ожидая все-таки услышать, что на небе живут белые светлячки, а не какие-то странные газовые шары. Уловив ее не очень довольный ответом взгляд, Греттер достал с книжной полки учебник астрономии, пролистал пару страниц и ткнул пальцем в параграф, в котором подробно разъяснялось, что же представляют из себя небесные тела. Но роза и здесь театрально вскинула ручонками:
– Я же всего лишь цветок! Я не умею читать. Если бы я умела читать, я бы не спрашивала тебя об этих загадочных светлячках, которые ты называешь звездами!
На секунду Греттер ощутил чувство вины, но в то же время понял, какое количество информации он мог бы выдать розе и сколько интересных вещей он мог бы ей рассказать. А может, она бы ему поведала о той части жизни цветов, о которых он, человек, даже и не догадывается.
– Я просто на секунду забыл, что ты не человек. Все мои ровесники ходят в школу и там учатся чтению. Либо еще до школы изучают буквы и к первому классу уже умеют читать.
Но роза будто не слышала слова Греттера: она мечтательно смотрела на эти далекие и таинственные звезды, что манили своей загадочностью. Она перебирала листиками по стеклу, прижимаясь к нему, будто пытаясь приблизиться к тем самым звездам и потрогать их. Какие они на ощупь? Горячие или, может быть, холодные? Гладкие или бархатистые?
– А сколько тебе лет? – спросил Греттер.
– Не знаю. У нас, цветов, не принято говорить о возрасте. Но если переводить на человеческий язык, я еще подросток, – задумчиво ответила роза.
– Смотри, а там Луна, – Греттер пододвинул горшочек с цветком еще ближе к окну и развернул в другую сторону, чтобы обратить внимание розы на еще одну красоту, живущую на небе. – Это спутник земли. Такой желтовато-белый шарик, который расположен ближе всего к нашей планете. Когда родители мной недовольны, они твердят, что я упал с Луны…
– С кем ты там разговариваешь? – послышался женский голос.
Дверь комнаты скрипнула, и на пороге появилась мама Греттера. По ее лицу прокатилась волна недоумения, а изящные брови сдвинулись к переносице, образовав милую морщинку.
– Я разговариваю с цветком, – выпалил Греттер, не задумываясь о том, что в этой ситуации лучше было бы промолчать или ответить «ни с кем», но мальчик был уверен, что никто из взрослых точно не поверит в существование говорящей розы с человеческим лицом. – Она не знает, что такое звезды!
Мама поспешно подошла к Греттеру и дотронулась ладонью до его лба, ожидая, что он будет раскаленным:
– У тебя снова температура? С кем ты разговариваешь? И зачем ты принес горшок с цветком в свою комнату?
Взгляд