Очень злой дракон, или Бытовая магия для неумехи. Матильда Старр

Читать онлайн.
Название Очень злой дракон, или Бытовая магия для неумехи
Автор произведения Матильда Старр
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2023
isbn



Скачать книгу

да, ты что, обложку не видела?

      Обложку-то я видела, но думала, что это название книги.

      Смысл сказанного доходил до меня медленно, но неотвратимо.

      То есть вот это все, с вампирами, злобными лесными духами и законами, по которым владелец замка может без суда и следствия порешить любого подчиненного, считай, раба, – это не выдумка, а местное мироустройство? Какого ху… художника меня-то сюда занесло?!

      Эй! Я только читать про попаданок люблю, а сама никуда попадать не собиралась! Не хотела и не мечтала!

      – Верни меня домой, сейчас же! – требовать что-то от магической паразитки было глупо, но у меня сейчас других желаний не осталось.

      – Ну, началось, – на лице феечки появилось скучающее выражение. – Каждый раз одно и то же… Если хочешь пару дней порыдать, покричать и покрушить здесь мебель, не советую. Времени останется еще меньше, а убирать последствия истерики все равно придется тебе.

      – Ах ты, гадина крылатая!

      Я быстро подскочила к дивану и бросилась на феечку. Раздавлю в кулаке заразу! Но поймать ее не смогла: она мигом исчезла, оставив лишь облачко розоватой сияющей пыльцы и материализовалась подальше, метрах в трех от меня.

      – Не будь дурой. И начинай уже работать. Ты теперь собственность дракона и если станешь бесполезной, он тебя уничтожит. Утилизирует, как ненужный мусор.

      – Мусор… – эхом повторила я.

      Припомнила леденящие кровь подробности.

      Те страницы в книге, где красочно описывали казни нерадивых слуг и чересчур ретивых врагов, я быстро пролистывала. А теперь мне угрожают этим вживую?! Да ну нафиг… хочу домой!

      Я покачнулась. Теперь голова кружилась, меня подташнивало, а силы стремительно покидали тело. Того и гляди грохнусь в обморок от ужаса.

      В животе громко заурчало.

      М-да, может, и не от ужаса вовсе.

      Я ведь тут торчу целый день голодная. Это во сне можно ничем не питаться, а не во сне так не получится.

      У меня был миллион вопросов к летающей заразе, но жизненно важный из них, похоже, только один:

      – А еда тут у вас есть?

      Конечно, самый главный вопрос – как отсюда слинять – задавать сейчас было бесполезно. Но это не значит, что я сдаюсь. Просто пытаюсь решать проблемы по мере их срочности. К тому же умирать от голода перед побегом глупо и недальновидно.

      – Еда есть. – ответила фея. – Но ее надо приготовить. Повара заедут только когда замок будет готов.

      Ну, приготовить – это я смогу. Макарошки там сварить или даже рыбу в фольге запечь. Не настолько я безрукая. Подкреплю свои силы, напитаю мозги необходимой для мыслительного процесса глюкозой – глядишь, и соображу, как устроить этим неряшливым рабовладельцам веселую жизнь! Тоже мне, нашли поломойку…

      – Показывай, где тут кухня! – велела я фее.

      Видимо, в моем голосе прозвучала нужная степень отчаяния и готовности на все. Во всяком случае фея послушно полетела в сторону двери, указывая путь.

      Кухня оказалась этажом ниже, в подвале. Небольшие окошки начинались почти что под потолком. Она была такая огромная, словно здесь планировали заниматься готовкой