Название | Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 21 |
---|---|
Автор произведения | Ричард Грант |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2023 |
isbn |
Say – said – said – це три форми неправильного дієслова – говорити, сказати, вимовляти, висловлювати словами.
Повторимо ще раз.
He said that he would do it.
4006. Коли ти заплатиш борг? – When will you pay it back?
Це питальне речення в простому майбутньому часі.
(Питальне слово) + will + підмет + основне дієслово + …
Pay back – це фразове дієслово. Перекладається як заплатити борг.
Повторимо ще раз.
When will you pay it back?
4007. Вони поцілувалися. – They kissed each other.
Це стверджувальне речення в простому минулому часі.
Пiдмет + основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) + …
Повторимо ще раз.
They kissed each other.
4008. Перший варіант не був обраний. – The first version wasn't chosen.
Це заперечне речення в пасивному стані в простому минулому часі.
Пiдмет + was/were + not + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …
Choose – chose – chosen – це три форми неправильного дієслова – вибирати.
Повторимо ще раз.
The first version wasn't chosen.
4009. За жодної умови нам не слід робити це. – On no condition should we do it. (On no account should we do it.)
Цей приклад ілюструє використання інверсії після заперечного обороту на початку речення on no condition (on no account) – ні за якої умови.
В даному прикладі:
On no condition (On no account) + допоміжне дієслово – should + підмет – we + основне дієслово без частки to + …
Під інверсією слід розуміти зворотний порядок слів в англійському реченні – а саме постановку дієслова-присудка/частини присудка перед підметом.
Інверсія в цьому прикладі використовується для передачі емоцій.
Повторимо ще раз.
On no condition should we do it. (On no account should we do it.)
4010. Цей острів ізольований від зовнішнього світу. – This island is isolated from outside world.
Це стверджувальне речення в простому теперішньому часі з дієсловом to be.
Пiдмет + am або is або are + …
To be isolated from – це стійкий вислiв. Перекладається як бути ізольованим від чогось.
Повторимо ще раз.
This island is isolated from outside world.
4011. Я хочу, щоб ви були щасливими. – I want you to be happy.
Це приклад використання об'єктного інфінітивного обороту.
Іменник у загальному відмінку або особистий займенник в об'єктному відмінку + інфінітив + …
Повторимо ще раз.
I want you to be happy.
4012. Мені набридли ці уроки. – I'm bored with these lessons.
Це стверджувальне речення в простому теперішньому часі з дієсловом to be.
Пiдмет + am або is або are + …
To be bored with – це стійкий вислiв. Перекладається як набридти щось.
Повторимо ще раз.
I'm bored with these lessons.
4013. Він сказав, що він вже був там. – He said that he'd already been there.
Це приклад непрямої мови.
Пряма мова виглядає так:
Він сказав: «Я вже був тут.» – Не said, "I've already been here."
Перша частина речення не змінюється – Не said.
Так як у прямій мові використовується час Present Perfect Tense – have … been, то в непрямій мові використовується час Past Perfect Tense – had … been.
Так