Дети горькой воды II. Юлия Рахаева

Читать онлайн.
Название Дети горькой воды II
Автор произведения Юлия Рахаева
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2023
isbn



Скачать книгу

не будете думать, вы положитесь на своё внутренне чутьё. А Дэвис будет думать. Шенди может ошибиться, вы тоже, а Дэвис вряд ли. Но специфика нашей профессии такова, что подчас меткий выстрел и хорошая интуиция стоят дороже грамотного планирования. Поэтому я выбираю вас.

      – Спасибо.

      – Рано благодарите. Вы ещё не знаете, что я для вас приготовил.

      – Что же?

      – О том, что вы приняты в спецотдел, будут знать лишь три человека: вы, я и Шенди. Для остальных вы не будете приняты. Более того, вы воспримите это как личную обиду и не пойдёте в обычный сыск. Вы решите отомстить мне за то, что я разрушил ваши мечты. Не ошибусь, если скажу, что вы способны на такое. Ну, что, вы ещё не передумали радоваться?

      – Нет. Так что же я сделаю от обиды?

      – Пойдёте работать на синдикат. И вам придётся добиться их доверия. Это будет трудно.

      – А что будет с Молли? – спросил Линуш. – Вы же сказали ей, что берёте двоих человек в спецотдел, получится, что взяли только Шенди.

      – Верно, – улыбнулся Маслоу. – Я приму и её тоже. На испытательный срок. А там посмотрим.

      – Вы ей не доверяете?

      – Я никому не доверяю. Дело не в доверии. Но чем меньше людей будут знать о вашем задании, тем лучше.

      – И когда начало игры? – снова задал вопрос Линуш.

      – Она началась, когда к вам на улице подошёл Том Лейкин, – ответил Маслоу.

      – Я правильно сделал, что выстрелил в Молли?

      – Правильно. Но скажите, агент Эскот, вы знали, что патроны холостые?

      – Надеялся.

      – Значит, я не ошибся. Дальнейшие указания вы будете получать от Шенди. Вы должны будете сохранить дружбу с ним, несмотря на очевидные разногласия. Ваши родственные отношения будут оправданием вам обоим. Идите. Можете начинать злиться.

      Линуш покинул кабинет, громко хлопнув дверью.

      – Что ещё случилось? – спросила Молли, ждавшая его там.

      – Ничего, – пробурчал Линуш. – Знаю, ты не захочешь меня больше видеть после того, что я сделал. Будешь права. Прощай.

      – Подожди, – остановила его Молли. – Да, я в бешенстве. Хоть по мне и не видно. Ты стрелял в меня, ты поверил, что я предатель. Но это не значит, что…

      – Это многое значит! – перебил её Эскот. – Хотя на самом деле я не верил в то, что ты предатель. И я думал, что патроны холостые. Собственно, так и вышло. Но я очень хотел в спецотдел. Теперь это всё уже бред сумасшедшего.

      – Тебя не взяли?

      – Нет, меня не взяли. Кстати, мои поздравления.

      – Так Маслоу решил взять меня? – в голосе Молли слышалось удивление, смешанное с радостью.

      – Да. Так он мне сказал. Всё. Я ухожу. Ноги моей больше здесь не будет.

      – Ты можешь пойти в сыск…

      – Я не хочу! Слышишь? Не хочу.

      И Линуш направился к выходу.

      V

      Выходя из клиники, Шенди опирался на трость, которую ему подарил Линуш. Её набалдашник имел форму лисьей головы. Поравнявшись с охранником, Шенди заметил у того на галстуке знакомый зажим и вспомнил о словах Линуша про договорённость с охраной в ту ночь, когда Шенди было плохо.

      – Вещица-то