Название | Жемчуг в янтаре |
---|---|
Автор произведения | Андрей Владимирович Андреев |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2023 |
isbn |
– Уходят… Дон Серхио смахнул рукавом пот с лица. Дон Витторио с изумлением осматривал палубу. Кое где стонали раненые, но, в основном, лежали кучки изорванной одежды,в пятнах крови, и оружие.
– Что Вас удивляет? – дон Серхио проследил за взглядом дона Витторио, и усмехнулся. – А, это… Это – переход. Теперь в пещерах появилось много Иных, которые пребывают в состоянии ярости, недоумения, и отчаяния… А нам достались все их ценности, оружие, и тряпки. Смотрите, моряки уже ищут более-менее пригодные вещи.
***
…На палубе росла груда мечей и сабель, пистолетов, нагрудников, курток и, отдельно, различных по форме и размеру, кожаных мешочков, кисетов, и кошельков…
– Но вернемся к вещам более насущным. – Дон Серхио осмотрелся вокруг. – У нас осталось около трех десятков людей, примерно половина – ранены. Эй, Ал!.. Вы с Шамом целы? Вот и хорошо.
В это время на полуют поднялся один из матросов.
– Доны, мы осмотрели наш корабль, у нас – большие неприятности, несколько серьезных пробоины чуть выше ватерлинии. Будь волнение немного больше, мы бы давно могли пойти ко дну. Наличных досок не хватит на ремонт.
– Сколько у нас матросов, сколько солдат, канониров? – дон Серхио заложил руки за спину. – Мне нужна полная картина. Будьте любезны, пересчитайте всех, в том числе – и раненых, и пленников. После этого отправьте часть людей проверить припасы, в том числе и на когге.
– Слушаюсь! – матрос спустился на квартердек.
Англичане понадеялись на свой лихой штурм, поэтому на когге оставался лишь их Ал, который, поднявшись на борт каравеллы, и перекинувшись парой слов с испанским коллегой и шамом, тоже занялся ранеными, и три человека из команды, которые, не начиная безнадежный бой с испанцами, сложили оружие. Несколько матросов, осмотрев когг, доложили дону Серхио, что тот, не пострадав во время боя, никаких повреждений не имеет. Испанцев, помимо дона Витторио и дона Серхио, осталось тридцать два человека, дон Диего был ранен в грудь и голову, но, по заверениям Ала, опасности для нынешнего состояния помощника капитана не было, в Иные он не уйдет. Восемь англичан, получив первую помощь, сидели на палубе, под присмотром пятерых солдат, и, кроме этой пятерки, оставшиеся в строю были моряками и канонирами: абордаж, в первую очередь, встречают именно солдаты. Тяжелораненых, кроме дона Диего, было трое, остальные отделались синяками, царапинами, и порезами. Но основной проблемой стало состояние каравеллы. В трюме плескалась вода, в большой пролом по левому борту можно было легко провести быка. Нечего было и думать о приведении корабля в порядок: как только начнется волнение на море, каравелла пойдет ко дну, пробоина зияла едва-ли в метре от поверхности воды. Дон Серхио сокрушенно покачал головой, посоветовался с парой матросов, после чего объявил Витьке:
– Дон Витторио, нам крупно повезло.
Витька даже глаза выпучил от удивления: назвать везением ситуацию,