Не будите спящего дракона. Часть вторая. Ирина Алексеева

Читать онлайн.
Название Не будите спящего дракона. Часть вторая
Автор произведения Ирина Алексеева
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2023
isbn



Скачать книгу

действительно стоящее. По моему мнению, она сильно рисковала. Даже если на репетиции все прошло бы без сучка и задоринки, никто не был защищен от разного рода неожиданностей. Горничная, которая идеально расставила тарелки в первый раз, могла разволноваться и что-то перепутать в десяти следующих случаях. Но кто мы такие, чтобы судить методы своего начальства? Я беспрекословно исполняла все, что мне было поручено, стараясь держаться подальше от сестер Роуд. Интуиция, которая базировалась где-то в районе моей пятой точки, истерично голосила, что от этих девиц стоило ждать больших неприятностей, а я привыкла доверять своим чувствам.

      После нескольких часов изнурительной муштры нас, наконец, отпустили пообедать. Внезапно возникшая откуда-то Белла, которую звали эррой Тафт, проводила нас в столовую для прислуги. Там, кажется, собралась вся челядь Белого Дворца, и среди разношерстной толпы весьма странным образом выделялся один мужчина. Он обладал профилем и осанкой аристократа, правильными чертами лица и приятным, завораживающим голосом. Ничего удивительного, что не я одна обратила на него внимание.

      – Кто это? – едва слышно спросила одна из сестер Роуд у эрры Тафт.

      Женщина неодобрительно поджала губы, разглядывая красавчика, весело болтавшего с другими мужчинами.

      – Это эйр Эштон Эллиот, – наконец, ответила она. – И он вовсе не так хорош, как кажется, поэтому мой вам совет – держитесь от него подальше.

      Я приняла новые данные к сведению. Так вот он какой, подлый обманщик. Смазливый, обаятельный и полностью уверенный в себе. Ничего удивительного, что Джейн поверила ему и отдалась без всякой задней мысли.

      Обед для прислуги был довольно плотным, что в очередной раз меня приятно удивило. Мало какие хозяева так заботились о своих работниках. А после трапезы начался кошмар. Эрра Уинстон, заметно нервничая, заставила нас сервировать стол для торжественного королевского обеда. Я предвкушала, как увижу принца Рионара, как наши взгляды встретятся. Узнает ли он меня? Вряд ли. Заинтересуется ли? Дракон, который отправил меня в прошлое, утверждал, что его чувства не изменятся. Что когда бы он ни встретил меня, он испытает притяжение и не сможет ему сопротивляться. Мое сердце бешено колотилось. Что я буду делать, если он обратит на меня внимание? Как вести себя в его присутствии так, чтобы дорогая посуда не валилась из рук, а ноги не подгибались от слабости?

      Под строгим взглядом главной горничной мне пришлось в срочном порядке взять себя в руки. Не хотелось вылететь с работы раньше срока, а от этого обеда, как я поняла, зависело очень многое.

      Когда все приготовления были завершены, нас выстроили вдоль стены. Эрра Уинстон придирчиво оглядела нас, оценивая внешний вид, и, кажется, осталась довольна.

      – Ни при каких обстоятельствах не заговаривайте с гостями, – предупредила она. – Не здоровайтесь с ними, не приседайте в реверансах. Помните, что для них вы должны оставаться незаметными, словно призраки, поэтому никакой самодеятельности.

      Я подавила разочарованный