Белая роза. Огюст Маке

Читать онлайн.
Название Белая роза
Автор произведения Огюст Маке
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2023
isbn



Скачать книгу

не изменило неисправимых черт его физиономии. Ведь крестись, не крестись, а крючковатый нос, лисьи скулы и характерный рот все равно останутся такими же, какими и были.

      – Уорбек из Турне́? – уточнила дама.

      – Точно так, мадам.

      – И этот молодой человек его сын?

      – Именно так, – ответил Зэбе.

      – Но где же сам Уорбек?

      – Его больше нет на этой земле, – вздохнул Зэбе.

      – Он умер! Умер мой приятель Уорбек!.. – промолвила незнакомка.

      И она, сняв с красивой руки теплую меховую перчатку, благоговейно осенила себя крестом. Так же поступил и ее офицер.

      Зэбе тоже был крещенным и вполне мог бы последовать их примеру. Но по какой-то причине он не стал этого делать.

      – Увы, да, благородная дама, – ответил Зэбе с необычайной живостью, которая, очевидно, должна была заменить крестное знамение. – Он скончался в Константинополе, и я, вместе с нашим другом Жаном, везу молодого господина Перкена в отчий дом, где его ожидает безутешная мать.

      – Но, как я вижу, он находится в плачевном состоянии, – заметила дама.

      Зэбе согласно покачал головой.

      – Этот молодой человек не способен передвигаться верхом, – заявила дама. – В седле вы его живым не довезете.

      – Если он умрет в пути, то нам останется только похоронить нашу хозяйку, – воскликнул Зэбе. При этом он так отчаянно жестикулировал, что на глазах из обычного урода превратился в еще более омерзительное существо.

      – Значит, она очень любит своего сына?

      – О, мадам! Она живет лишь надеждой, что сможет когда-нибудь обнять его.

      – Ну что ж, – проговорила благородная дама. – Никак нельзя, чтобы я бросила в несчастье семью Уорбека, моего приятеля, который при жизни оказал много ценных услуг и мне, и моим близким. Зря говорят, что знатные люди забывчивы… не так ли, капитан? Пусть со всеми предосторожностями поднимут этого молодого человека и отнесут в мою карету… В ней он спокойно проведет ночь и легче перенесет дорогу.

      – Но, моя госпожа, – пробормотал ошеломленный Зэбе, – ведь мы направляемся к госпоже Уорбек…

      – Отлично, сударь, и я направляюсь туда же.

      – Но ведь мы его сопровождаем, благородная дама.

      – Вот и сопровождайте… Только теперь вместо лошади, вы будете сопровождать карету, а мы будем сопровождать вас.

      Зэбе посмотрел на Жана. Жан поклонился в пояс. Зэбе поклонился до земли.

      – Все не так плохо, – подумал Зэбе. – Ведь я везу большие ценности. А этот пройдоха Жан мог их у меня украсть в дороге, вон какой он сильный!

      После того, как он закончил свой внутренний монолог, двое слуг знатной дамы, выполняя ее распоряжение, перенесли молодого Уорбека в карету, а остальным слугам еще раньше было велено искать дорогу, чтобы обойти препятствие. Слуги срубили дюжину деревьев и через час явились и доложили, что проход для лошадей вскоре будет готов. Был слышен стук топоров и треск падающих лиственниц.

      – Скоро путь будет расчищен, – обратилась дама к торговцу шерстью. – Вы все тоже можете им