Шестнадцать способов защиты при осаде. К. Дж. Паркер

Читать онлайн.
Название Шестнадцать способов защиты при осаде
Автор произведения К. Дж. Паркер
Жанр
Серия Шедевры фэнтези
Издательство
Год выпуска 2019
isbn 978-5-17-122324-3



Скачать книгу

доказал, что он ошибался. Пурпур – это огромная квадратная комната, названная так потому, что ее стены, пол и потолок сделаны из полированного порфира. Что-то вроде гардеробной, как мне показалось, только без единого предмета мебели. Следующая дверь попирала все пределы разумного, будучи отлитой из чистого золота. Окажись здесь кое-кто со Старого Цветочного рынка, она вместе с петлями исчезла бы без следа ровно за пять минут.

      – Спальня его величества, – прошептал Фаустин. – Мы не можем…

      Я был сыт им по горло.

      – Оставайся там, – сказал я. – Надолго я не задержусь.

      Я легонько толкнул дверь, и та открылась.

      Было темно. Я мог разглядеть только огромную кровать, отгороженную занавесями. Перед нею на низком табурете сидел старик.

      Он повернулся и посмотрел на меня. Думаю, света было достаточно, чтобы он мог разглядеть мое лицо. В его взгляде сквозила грусть – я знал, о чем он в ту минуту думал.

      – Я полковник Орхан, – представился я, – инженерные войска. Мне нужно увидеть Императора.

      Старец рассмеялся.

      – Извольте.

      Он указал на кровать. Мне это не понравилось, но я не знал, что еще можно сделать. Поэтому, подойдя как можно тише, я отдернул занавеску.

      В постели лежал мужчина. Обычный на вид; лысый, если бы не зачесанные волной пряди волос на загривке, одетый в простую белую ночную рубашку. Он смотрел на меня, его глаза были открыты, он дышал… но не шевелился.

      – Он такой уже девять месяцев, – сказал старик за моим плечом. – У него случился обширный инсульт в тот день, когда ему сказали, что его сыновья погибли. С тех пор он не шевельнулся. Кстати, я его врач.

      Помню, как однажды въехал на коне в низко нависшую ветку. В стремени удержался, но небо и земля поменялись местами. Вот как-то так я чувствовал себя сейчас.

      – Император, – тупо произнес я.

      – Император, – эхом откликнулся доктор. – Излишне говорить, что мы хотели удержать его состояние в тайне. Никто не знал – за пределами этой комнаты. Я не отходил от него ни на шаг с тех самых пор, как его перевели сюда.

      – А он когда-нибудь…

      – Нет, – доктор меня понял, – никаких шансов. Он останется таким до самой смерти.

      Бессмыслица какая-то.

      – Принцы?..

      Я услышал, как доктор глубоко вздохнул.

      – Аудакс и Робуртинус отправились на лодке в залив, – сказал он. – Они были пьяны – думаю, в то время это казалось хорошей идеей. Аудакс упал за борт. Он не умел плавать. Как и его брат, но он все равно пытался спасти его. Старик искренне любил их – одному Богу известно почему. В любом случае, вот он, твой император. Спрашивай, что захочешь.

      Фаустин набросился на меня как кошка, когда я вышел.

      – Ну что?

      – Все готово.

      – Что готово?

      Я зашагал прочь. Фаустину пришлось припустить рысью, чтобы догнать меня.

      – Я попросил у него полной власти, – сказал я.

      – Что?.. И… что он сказал?

      – Он дал согласие. Теперь я здесь за главного.

      Я на мгновение остановился – меня тошнило