Life of Napoleon Bonaparte. Volume IV. Вальтер Скотт

Читать онлайн.
Название Life of Napoleon Bonaparte. Volume IV
Автор произведения Вальтер Скотт
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 0
isbn



Скачать книгу

of referring him to his Government. On this second application he was invited to England, where he was permitted to live in freedom upon his parole, one officer only having a superintendence of his movements and correspondence.81 These were in every respect blameless; and the ex-statesman, who had played so distinguished a part in the great revolutionary game, was found able to amuse himself with the composition of an epic poem on the subject of Charlemagne;82– somewhat more harmlessly than did his brother Napoleon, in endeavouring again to rebuild and consolidate the vast empire of the son of Pepin.

      Another intrigue of a singular character, and which terminated in an unexpected manner, originated in an attempt of the English Ministry to achieve the liberty of Ferdinand, the lawful King of Spain. A royal and a popular party had begun to show themselves in that distracted country, and to divert the attention of the patriots from uniting their efforts to accomplish the object of most engrossing importance, the recovery, namely, of their country, from the intruding monarch and the French armies. The English Government were naturally persuaded that Ferdinand, to whose name his subjects were so strongly attached, would be desirous and capable of placing himself, were he at liberty, at their head, putting an end to their disputes by his authority, and giving their efforts an impulse, which could be communicated by no one but the King of Spain to the Spanish nation. It is no doubt true, that, had the Government of England known the real character of this prince, a wish for his deliverance from France, or his presence in Spain, would have been the last which they would have formed. This misapprehension, however, was natural, and was acted upon.

      A Piedmontese, of Irish extraction, called the Baron Kolli (or Kelly,) the selected agent of the British government, was furnished with some diamonds and valuable articles, under pretext of disposing of which he was to obtain admission to the Prince, then a prisoner at Valençay, where his chief amusement, it is believed, was embroidering a gown and petticoat, to be presented to the Virgin Mary. Kolli was then to have informed the Prince of his errand, effected Ferdinand's escape by means of confederates among the royalist party, and conveyed him to the coast, where a small squadron awaited the event of the enterprise, designed to carry the King of Spain to Gibraltar, or whither else he chose. In March 1810, Kolli was put ashore in Quiberon bay, whence he went to Paris, to prepare for his enterprise. He was discovered, however, by the police,83 and arrested at the moment when he was setting out for Valençay. Some attempts were made to induce him to proceed with the scheme, of which his papers enabled the police to comprehend the general plan, keeping communication at the same time with the French minister. As he disdained to undertake this treacherous character, Kolli was committed close prisoner to the castle of Vincennes, while a person – the same who betrayed his principal, and whose exterior in some degree answered the description of the British emissary – was sent to represent him at the castle of Valençay.

      But Ferdinand, either suspicious of the snare which was laid for him, or poor-spirited enough to prefer a safe bondage to a brave risk incurred for liberty, would not listen to the supposed agent of Britain, and indeed denounced the pretended Kolli to Barthemy, the governor of the castle. The false Kolli, therefore, returned to Paris, while the real one remained in the castle of Vincennes till the capture of Paris by the allies. Ferdinand took credit, in a letter to Buonaparte, for having resisted the temptation held out to him by the British Government, who had, as he pathetically observed, abused his name, and occasioned, by doing so, the shedding of much blood in Spain. He again manifested his ardent wish to become the adopted son of the Emperor; his hope that the author and abettors of the scheme to deliver him might be brought to condign punishment; and concluded with a hint, that he was extremely desirous to leave Valençay, a residence which had nothing about it but what was unpleasant, and was not in any respect fitted for him. The hint of Ferdinand about a union with Buonaparte's family, probably led to the fresh importunity on the Emperor's part, which induced Lucien to leave Italy. Ferdinand did not obtain the change of residence he desired, nor does he seem to have profited in any way by his candour towards his keeper, excepting that he evaded the strict confinement, or yet worse fate, to which he might have been condemned, had he imprudently confided in the false Baron Kolli.84

MASSENA AND WELLINGTON

      In Portugal, the great struggle betwixt Massena and Wellington, upon which, as we formerly observed, the eyes of the world were fixed, had been finally decided in favour of the English general. This advantage was attained by no assistance of the elements – by none of those casual occurrences which are called chances of war – by no dubious, or even venturous risks – by the decision of no single battle lost or won; but solely by the superiority of one great general over another, at the awful game in which neither had yet met a rival.

      For more than four months, Massena, with as fine an army as had ever left France, lay looking at the impregnable lines with which the British forces, so greatly inferior in numerical strength, were covering Lisbon, the object of his expedition. To assail in such a position troops, whose valour he had felt at Busaco, would have been throwing away the lives of his soldiers; and to retreat, was to abandon the enterprise which his master had intrusted to him, with a confidence in his skill and his good fortune, which must, in that case, have been thereafter sorely abated. Massena tried every effort which military skill could supply, to draw his foe out of his place of advantage. He threatened to carry the war across the Tagus – he threatened to extend his army towards Oporto; but each demonstration he made had been calculated upon and anticipated by his antagonist, and was foiled almost without an effort. At length, exhausted by the want of supplies, and the interruption of his communications, after lying one month at Alenquer, Massena retreated to Santarem, as preferable winter-quarters; but, in the beginning of March, he found that these were equally untenable, and became fully sensible, that if he desired to save the remnant of a sickly and diminished army, it must necessarily be by a speedy retreat.

      This celebrated movement, decisive of the fate of the campaign, commenced about the 4th of March. There are two different points in which Massena's conduct may be regarded, and they differ as light and darkness. If it be considered in the capacity of that of a human being, the indignant reader, were we to detail the horrors which he permitted his soldiers to perpetrate, would almost deny his title to the name. It is a vulgar superstition, that when the Enemy of mankind is invoked, and appears, he destroys in his retreat the building which has witnessed the apparition. It seemed as if the French, in leaving Portugal, were determined that ruins alone should remain to show they had once been there. Military license was let loose in its most odious and frightful shape, and the crimes which were committed embraced all that is horrible to humanity. But if a curtain is dropped on these horrors, and Massena is regarded merely as a military leader, his retreat, perhaps, did him as much honour as any of the great achievements which formerly had made his name famous. If he had been rightly called Fortune's favourite, he now showed that his reputation did not depend on her smile, but could be maintained by his own talents, while she shone on other banners. In retreating through the north of Portugal, a rugged and mountainous country, he was followed by Lord Wellington, who allowed him not a moment's respite. The movements of the troops, to those who understood, and had the calmness to consider them, were as regular consequences of each other, as occur in the game of chess.85

      The French were repeatedly seen drawn up on ground where it seemed impossible to dislodge them; and as often the bayonets of a British column, which had marched by some distant route, were observed twinkling in the direction of their flank, intimating that their line was about to be turned. But this was only the signal for Massena to recommence his retreat, which he did before the English troops could come up; nor did he fail again to halt where opportunity offered, until again dislodged by his sagacious and persevering pursuer. At length the French were fairly driven out of the Portuguese territory, excepting the garrison in the frontier town of Almeida, of which Lord Wellington formed first the blockade, and afterwards the siege.

BATTLE OF FUENTES D'ONORO

      So soon as he escaped from the limits of Portugal, Massena hastened to draw together such reinforcements as he could obtain in Castile, collected once more a large force, and within about a fortnight after he had effected his retreat, resumed the offensive, with the view of relieving Almeida, which was the



<p>81</p>

Lucien landed at Portsmouth in December, 1810, and was conveyed to Ludlow, which he soon after quitted for an estate called Thorngrove, fifteen miles from that town. Restored to personal liberty by the peace of Paris in 1814, he reached Rome in May; and was received by the sovereign pontiff on the very night of his arrival. The holy father immediately conferred on him the dignity of a Roman prince; and on the next day all the nobles came to salute him, by the title of Prince of Canino.

<p>82</p>

Lucien's poem of "Charlemagne, ou l'Eglise Delivrée," an epic in twenty-four books, commenced at Tusculum, continued at Malta, and completed in England, appeared in 1814. It was translated into English by Dr. Butler and Mr. Hodgson. From the eighteenth canto, which was written at Malta, and which opens with a digression personal to the poet, we shall make a short extract: —

"Bella gerant alii, tu, felix Austria, nube," &c. – S."Je n'oublirai jamais ta bonté paternelleFavori du très-haut, Clermont, Pontife-roi!Au nouvel hémisphère entrainé loin de toi,Je t'y conserverai le cœur le plus fidèle:Confiant à la mer et ma femme et mes filsSur des bords ennemis,J'espérai vainement un asile éphémère,Par un triste refus rejetté sur les flots,Après avoir long temps erré loin de la terre,Mélite dans son port enferma nos vaisseaux."De la captivité je sens ici le poids!Rien ne plait en ces lieux à mon ame abbattue;Rien ne parle à mon cœur; rien ne s'offre à ma vueAccourez, mes enfants: viens, épouse chérie.Doux charme de ma vie,D'un seul de tes regards viens me rendre la paix.Il n'est plus de désert, ou brille ton sourire,Fuyez, sombres chagrins, souvenirs inquiets,Sur ce roc Africain, je resaissis ma lyre.""Prince Pontiff! loved of heaven – O, Clermont, say,What filial duties shall thy cares repay?E'en on the shores that skirt the western main,Still shall this heart its loyal faith maintain.My precious freight confiding to the deep,Children and wife, I left Frescati's steep,And ask'd a short retreat – I sought no more —But vainly sought it on a hostile shore.Thence by refusal stern and harsh repell'd,O'er the wide wat'ry waste my course I held,In sufferings oft, and oft in perils cast,Till Malta's port received our ships at last."Here sad captivity's dull weight I find;Nought pleases here, nought soothes my listless mind:Nought here can bid my sickening heart rejoice,Speak to my soul, or animate my voice.Run to my knees, my children! cherish'd wife,Come, softest charm and solace of my life,One look from thee shall all my peace restore:Where beams thy smile, the desert is no more.Hence, restless memory – hence, repinings vain! —On Afric's rock I seize my lyre again."
<p>83</p>

"He was discovered by his always drinking a bottle of the best wine, which so ill corresponded with his dress and apparent poverty, that it excited a suspicion amongst some of the spies, and he was arrested, searched, and his papers taken from him." – Napoleon, Voice, &c., vol. ii., p. 119.

<p>84</p>

See "Report concerning Kolli's Plan for liberating Ferdinand, King of Spain," Annual Register, vol. lii., p. 497.

<p>85</p>

Savary, tom. iii., part i., p. 53.