Сопряжение. Код CGH. Аллегра Геллер

Читать онлайн.
Название Сопряжение. Код CGH
Автор произведения Аллегра Геллер
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2022
isbn



Скачать книгу

Ясон не был настроен задавать вопросы.

      Зезе занял переднее сиденье, чтобы показать Анне дорогу, и избавил Ясона от необходимости поддерживать беседу, и теперь с интонациями экскурсовода рассказывал все, что знал, о пейзаже за окном. Ясон пытался узнать город, в котором не был целую жизнь – если считать отдельной жизнью все, что произошло после Миттенвальда. Серые высотки со стеклянными квадратиками окон, темная зелень рядом с дорогой, покрытая серой пылью. В просветах между зданиями – изнанка Сан-Паулу, куцые домики с яркими флагами белья на окнах, синими баками для воды на крышах, ощетинившиеся колючками антенн. Толпы в офисных костюмах на перекрестках. Босой мужчина, заходящий в желто-зеленый парк. Красный туман голограммы с эмблемой дзайбацу Virtual Sky, висящий перед пешеходным переходом, пока светофор не соблаговолит переключиться на зеленый. Женщина в леопардовых легинсах, продающая дешевые вирт-очки на складном лотке из парусины цвета хаки. Сквозь прозрачную крышу автомобиля – бурное движение желто-черных воздушных такси.

      Очередная весна.

      Подземная парковка «Стерны Бразил» ничем не отличалась от любой парковки Инсбрука, а вот движение лифтов подчинялось своим законам: чтобы попасть в офис местного шефа «Гаруды», пришлось сделать пересадку.

      Зезе провел Ясона в кабинет со стеклянными стенами и пунктирной сеткой цифровых жалюзи и представил Евгену Лукасу.

      – Рад, рад, – сообщил тот, пожимая руку Ясону и похлопывая его по плечу. – Зезе, спасибо, ты можешь подождать господина Ховарда в коридоре.

      Лукас жестом предложил Ясону присесть напротив. Правый рукав пиджака топорщился, застревая на объемном и навороченном вирт-браслете.

      – Зовите меня «Лу», – предложил Лукас.

      Ясон поблагодарил.

      Последовали вопросы о том, как прошел перелет и устраивает ли господина аудитора гостиница. И потом:

      – Могу я звать вас «Джей-Джей»12?

      Ясон согласился.

      – Вы можете обращаться ко мне по любым вопросам.

      Ясон пообещал.

      – Жаль, конечно, что с господином Лефевром так вышло. Свистопляска с убийствами, а потом ультиматум «Ваттаны»… – Лу погладил подлокотник кресла. – До испытаний в Шэньчжэне остался месяц. Если новый нейроинтерфейс окажется неэффективен, наша птичка поседеет и перейдет к первому заместителю Лайне. Я прав?

      В кабинет ворвался мужчина в клетчатом пиджаке и громко произнес:

      – Всем добрый день!

      – Это Жан-Поль Бежу, – сообщил Лу. – Мой первый помощник. Чемпион Сан-Паулу по быстрым шахматам. А это наш аудитор, господин Ховард. Для своих – Джей-Джей.

      – «Джей-Пи»13? – пошутил Ясон, пожимая ухоженную, влажную от питательного крема руку.

      Лу закивал, Жан-Поль улыбнулся.

      – Я к Лу с предложением. Надо договориться с одним поставщиком, чтобы передавал нам материалы по мере готовности, а не все целиком. Учитывая сжатые сроки, мы сразу пустим в работу то, что готово. Сечешь? – Жан-Поль подмигнул Ясону и повернулся к Лу. Редкая поросль волос на затылке



<p>12</p>

По первой букве имени Ясона – J. В Бразилии прозвища нередко формируются путем удвоения букв или слогов, как и «Зезе».

<p>13</p>

По первым буквам имени Jean-Paul.