Бог из Машины. Евгений Валерьевич Яцковский

Читать онлайн.
Название Бог из Машины
Автор произведения Евгений Валерьевич Яцковский
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2022
isbn



Скачать книгу

задумался. – Ждем еще пятнадцать минут и уходим.

      – Товарищ майор, – дверь опять открылось, на пороге стоял один из младших офицеров.

      – Что такое?

      – Там…, – человек замялся. – Думаю вам нужно лично посмотреть.

      – Так, – майор поднялся, – думаю всем все ясно? Поднимайте своих людей.

      – Что случилось? – спросил майор, когда они вышли в коридор.

      – Сейчас сами все увидите, – ответил тот, открывая одну из дверей.

      Майор зашел внутрь. Это помещение использовалось как склад. Вдоль стен стояли ящики, некоторые из них были накрыты брезентом. Посреди комнаты, с лицом разъяренной фурии, стояла женщина с повязкой врача. В углу, скрючившись, с окровавленным лицом, лежал солдат. Рядом с ним стоял другой с сержантскими нашивками.

      – Что здесь происходит? – спросил майор.

      – Он опять напился и полезла к ней со своими лапами, – гневно ответила женщина. – Ей всего тринадцать, она еще ребенок!

      Майор оглянулся, в противоположном конце комнаты, забившись между ящиками, сидела светловолосая худощавая девушка. Ее серые глаза с ужасом смотрели на стоящих перед ней людей.

      – К счастью Сергей с Никитой услышали шум и пошли узнать, что происходит, – рассказала женщина, гневно сверкая глазами.

      – Уведи ее отсюда и успокой, – майор повернулся к ней. – Мы сами здесь разберемся.

      – Хорошо, – ответила женщина и, подойдя к девушке, присела около нее. Майор подошел к лежащему на полу солдату.

      – Командир, я… – тот попытался подняться. Майор без замаха ударил его ногой по лицу. Солдат вновь упал и, закрыв ладонями лицо, тихо завыл.

      Глава 8

      Карло с Яром, поднатужившись, погрузили один из ящиков с корзитом на багги. Уже прошло пара дней с тех пор как они прибыли на Нитхе. Легальный груз был уже выгружен, остались только эти два ящика, из-за которых все собственно и затевалось.

      – Так, – Яр оглядел свою команду. – Все всё помнят?

      – Да, капитан, – ответила Саманта.

      – Все равно, не лишним будет повторить. Мы с Карло идем на встречу с покупателем, вы сидите здесь тихо, как мышки. Если, что-то пойдет не так, я подам сигнал. Ты закончила?

      – Да, капитан, – ответила Май, выбравшись из-под машины. – Все в порядке.

      Яр повернул ключ, двигатель заурчал и багги приподнялся сантиметров на двадцать над полом. Карло надел защитные очки и сел на место пассажира. Капитан последовал его примеру и вывел машину наружу.

      – Май, – позвала Саманта.

      – Да?

      – Держи.

      – Зачем это? – с недоумением спросила Май, осторожно беря у нее автомат. Оружие было небольшим и компактным. Скорее это был даже пистолет-пулемет.

      – Это на тот случай, если что-то пойдет не так, – ответила Саманта, доставая из ящика пулемет. Май с опаской отошла в сторону.

      – Да не волнуйся ты, – с улыбкой успокоила ее Саманта, заметив с каким выражением лица Май, держит оружие. Девушка держала автомат словно бомбу, самыми кончиками