Чародейка по обмену, или Приказы императора не обсуждаются. Дарья Кравец

Читать онлайн.
Название Чародейка по обмену, или Приказы императора не обсуждаются
Автор произведения Дарья Кравец
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2019
isbn



Скачать книгу

баланса магических потоков. Противник оказался достойным.

      – Благодарю, но в признании вами моих талантов я не нуждаюсь! – заявила я, вздернув подбородок и приосанившись. – Жду объяснений. Вы осмелились напасть на военный фрегат Альдана, что может рассматриваться как нападение на империю.

      Собеседник посмотрел на меня с нескрываемым уважением, но в глубоко посаженных серых глазах играли смешинки. Стало ясно: на серьёзный ответ надеяться нет смысла.

      – А ты смелая… Что же делает такой храбрый птенчик на военном корабле? – густая чёрная бровь взлетела вверх, но вскоре вернулась в привычное положение. – Впрочем, можешь не отвечать. У нас будет время, и я предвижу увлекательнейшую беседу между нами, леди.

      Он выделил голосом почтительное ко мне обращение так, словно знал, с кем именно говорит. От этого мне стало особенно неуютно. Но сейчас я была не просто пленницей, а представительницей гордого народа и дочерью своего отца, честь которого не имела права запятнать трусостью.

      – Я не намерена с вами беседовать, офицер, – отрезала я холодно и уверено. – Вы нарушили сразу два международных закона, и, как понимаю, мне – свидетельнице этих преступлений – не стоит уповать на счастливый исход. Тем не менее я имею право знать, чего ради вы всё это устроили.

      – Парни, вы слышали? – веселясь, обратился астериец к пиратам и вновь повернулся ко мне. – Не стоит драматизировать, леди! Вашей жизни ничто не угрожает, даю слово офицера. А сейчас…

      – Сэр, нужно поторапливаться! – вклинился в беседу басистый голос поднявшегося с нижней палубы здоровяка. Он держал на плече безжизненное тело мужчины. – Подыхает наш любезный гость. Надобно доставить подарочек альданцам и убираться.

      Я перевела взгляд с бугая на астерийца и обратно… Затем внимательнее осмотрела бедолагу, взваленного на плечо крупногабаритного пирата и, наконец, поняла, что здесь происходит.

      Ну конечно! Тот, кого окрестили гостем, судя по лохмотьям парадного мундира и руническим отметинам на теле, являлся корт-изборцем, притом явно не из простых. Наверняка, подыхать, как выразился пират, собирался кто-то из знати, возможно, даже один из приближённых короля Рауля.

      Все знают, что в Объединённом Королевстве существует поверье, мол, погребение умерших на чужбине влечёт за собой невозможность перерождения в новом теле как самого несчастного, так и всех ныне здравствующих из его рода. По этой причине, покидая Родину, состоятельные корт-изборцы сами ли, или по настоянию властей вешают на себя магическое плетение, позволяющее специальным службам в случае несчастья точно определить место гибели путешественника и даже личности тех, кто был в радиусе нескольких метров при последнем вздохе гражданина королевства. Лучше бы прижизненные следящие плетения использовали, чтобы злоумышленники не могли строить козни и безнаказанно похищать государственных деятелей.

      Предполагаю, королевство Астер, единственное государство, разделяющее