Море, поющее о вечности. Александр Герасимов

Читать онлайн.
Название Море, поющее о вечности
Автор произведения Александр Герасимов
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2022
isbn



Скачать книгу

в свои рассуждения, он не сразу заметил, что его окликает Меланион. Моргнув, Ясон обернулся к товарищу:

      – Что такое?

      – Мы уже далеко отошли от города. Тебе не кажется, что нужен небольшой привал?

      – Согласен, – поддержал мегарца шедший рядом Нестор. – Надо хорошо питаться и вовремя отдыхать, чтобы у нас хватило сил на все три дня!

      Ясон признал: те были правы. Так же было с бегом на дальние расстояния: побеждал не тот, кто сильнее спешил в начале пути, а тот, кто умело рассчитывал силы на всю дорогу. Когда требовались выносливость и свежая голова, своевременный отдых был просто необходим. Царский сын остановился и махнул рукой:

      – Пусть будет так. Поесть уж точно не помешает.

      Они скинули с плеч мешки, достали скромную провизию и уселись полукругом. Какое-то время не было слышно ничего, кроме сосредоточенного жевания. Затем Меланион вновь подал голос, вытерев губы тыльной стороной ладони:

      – Так, Ясон, еще раз. Что у нас с подсказками?

      – Ну, где искать сокровище Афины, я уже догадываюсь.

      Скромно сказав это, Ясон привлек к себе всеобщее внимание.

      – И ты молчал до сих пор? – удивился Кастор.

      – А когда ему надо было рассказывать? – одернул брата Полидевк. – При других мальчишках, что ли? Да и на ходу говорить неудобно. Самое время обменяться догадками сейчас, пока мы отдыхаем.

      Кастор пожал плечами. Почесав кончик носа, подал голос пилосский царевич, самый старший из всех:

      – Давайте-ка о главном. Как там у нас было?.. «К северу от города белый зверь вылез из горы. Меж лап его предмет сокрыт, что сгубил Арахну». На что указывает эта подсказка, Ясон?

      – Я вот как думаю, – пустился в объяснения тот. – Все знают историю, когда гордая и глупая Арахна была повержена в ткачестве великой Афиной? Богиня проткнула ее вышивку, а саму Арахну ударила челноком и превратила в паука…

      – Думаешь, это сокровище – ткацкий челнок?

      – Скорее всего.

      – Хорошо, но это не объясняет, как его найти. Допустим, нам нужна гора, и мы как раз идем на север ради спрятанного челнока. А дальше?

      – Да, что за зверь-то такой?

      – В этом и хитрость, – кивнул Ясон. – Наверняка все отряды сейчас движутся, как и мы, на север. Но затем будет тяжелее. Те, кто не догадается, начнут просто кружить вокруг нужной горы или пойдут проверять соседнюю. На севере-то местность, скажем так, неровная… Ну так вот, они зря потратят драгоценное время.

      – И где там твой белый зверь с лапами? Не тяни, объясняй уже.

      – У подножия одной из гор в северном направлении течет подземный источник. Не слабенький ручеек, а бурный, бьющий из недр ключ. Я когда-то там был с наставником во время наших занятий на природе. Вода сразу же разбивается о камни, потому и покрыта белыми пузырьками, словно овца шерстью. Очень красиво, сами увидите!

      – Понимаю… Да, это может быть «белым зверем из-под земли», – кивнул Полидевк. – А откуда у него лапы