Падение Левиафана. Джеймс С. А. Кори

Читать онлайн.
Название Падение Левиафана
Автор произведения Джеймс С. А. Кори
Жанр
Серия Пространство
Издательство
Год выпуска 2021
isbn 978-5-6048352-4-1



Скачать книгу

когда настанет конец. Еще один младенец перестанет дышать, когда неуловимый враг разрешит свою задачу. Еще одна смерть.

      Наверное, это было неправильно. Сколько раз уже случался конец света: черная смерть, ядерная война, коллапс продовольственной системы. Перелет Эроса. У каждого поколения свой апокалипсис. Если бы люди всякий раз переставали влюбляться, рожать детей, радоваться, мечтать, до отказа проживать отпущенный им срок, человечество бы кончилось намного раньше.

      Просто в этот раз все иначе. В этот раз им не выкарабкаться. Знал, понимал это только один человек – Амос. Только с Амосом он и мог поговорить.

      Джим направился в сторону реактора и двигателя. В воздухе стоял сладковатый запах силиконовой смазки, и негромкое тявканье Ондатры направило Джима к машинному отделению. Псина плавала в воздухе, вертя хвостом, отчего и голова ее описывала крошечные круги. Губы Ондатра растянула в широкой собачьей ухмылке.

      – Опять я без сосиски, – извинился Джим.

      Собака тихо гавкнула в ответ.

      – Не так ей и нужна сосиска, – заметил Амос. – Просто ты ей нравишься.

      Джим, одной рукой придержав собаку, погладил ее другой.

      – Знаешь, всегда считал, что не дело держать собаку на космическом корабле, а все-таки мне нравится, что она здесь. Больше, само собой, когда мы идем с ускорением…

      Амос поднялся с рабочего места, не выпуская из рук маленький сварочный аппарат. Защитные очки он сдвинул на лоб. В зажимах торчал гидравлический клапан, цепочка ожогов на керамике отмечала места, где еще не остыли металлические заплатки.

      – Да ей и самой неловко, когда мне приходится таскать ее в вакуумный гидрант.

      – Куда-куда?

      – Эвфемизм для собачьего туалета, – объяснил Амос. – Это не я придумал – нашел в сети.

      – То есть в невесомости полно таких псин, – обратился к Ондатре Джим. – Не ты одна.

      – И с атрофией они справляются лучше нашего, – продолжал Амос, стягивая с головы очки и переправляя их в ящик для инструментов. – Может, потому что сцепление с грунтом у них на четыре точки.

      – Возможно. Я буду по ней скучать, – сказал Джим и кивнул на клапан: – Непорядок с подачей воды?

      – Нет. И не будет. Клапан подпортила минерализация, а если дожидаться, пока начнется эрозия, с тем же успехом можно печатать новый, понимаешь?

      – Понимание я доверил хорошему специалисту. С меня и хватит.

      Амос прищелкнул горелку в зажимы и вытянул из кармана тряпицу для полировки.

      – Надо бы валить к чертям из Медленной зоны. Пока висим здесь, у меня мурашки по затылку так и бегают.

      – Угу. Как только Наоми выяснит все, что ей надо, и решит, куда двигаться, – кивнул Джим. – Меня малышка беспокоит.

      – Ага. И меня.

      – Я все забываю, как многого она лишилась, понимаешь? Пока она не попала к нам, все ее переживания были выверены до миллиметра. Несколько месяцев у нас – только-только чтобы нащупать опору под ногами, – а тут снова все меняется. Многовато.