Захват прошлого. Темные ночи. Книга четвертая. Вера Валлейн

Читать онлайн.
Название Захват прошлого. Темные ночи. Книга четвертая
Автор произведения Вера Валлейн
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2022
isbn



Скачать книгу

он подошёл и задумчиво провел рукой по моей груди.

      Я быстро отшвырнула его руку и накинула а себя старое покрывало, застилавшее кровать. Стоять обнаженной рядом с ним было очень неуютно.

      Ортега лишь усмехнулся, наблюдая такие жалкие попытки.

      – Я все равно вернусь. Не верю, что все посчитали меня мертвой и смирились с этим.

      – А так ли много у тебя друзей, Бланка? Ручаюсь, всем будет выгодно, чтобы ты исчезла. Особенно тем, что ведут с тобой дела.

      Нет, все равно не верю. Да, настоящих друзей по пальцам пересчитать можно. В голове возник Пауло, на которого тоже в последнее время многое свалилось. Еще неизвестно, как он освоился в Венеции. Но это не тот человек, что будет хитрить и стараться заработать на моей мнимой смерти. Несмотря на простое происхождение, он был гораздо благороднее в душе, чем Ортега.

      Лоренцо? Нет, он не будет искать. У него своя жизнь, которая сейчас совсем не такая, как прежде. И от Савонаролы он еще долго не избавится. Тут не до меня.

      Франциск? Я была ему благодарна, но понимала, что он тоже в трудном положении. А сейчас, с восхождением Тюдоров и сильной Францией под боком, ему вообще не до чего. Удобнее будет отпустить и забыть. Ведь ничего и не было.

      Хотя я ненавидела Ортегу всей душой, но понимала, что он прав. Никто не будет меня искать. Пусть у них и нет злых намерений, но сама жизнь распоряжается именно так.

      Ортега несколько дней не появлялся, и я просто молилась, чтобы больше никогда его не увидеть. Слуга, которому было все равно, несколько раз в день приносил мне еду.

      От нервного напряжения аппетита не было, но я заставляла себя глотать пищу. Нельзя рисковать своим здоровьем, еще не хватало заболеть. Нет уж, я нужна тут живой. Меня слишком много в этой жизни ждет.

      Одежду мне тоже принесли, если это можно было назвать одеждой. Когда я маскировалась под простую горожанку, выглядела гораздо эффектнее. Но мне доставили мышиное шерстяное платье, в которое я затянулась под самое горло. В этом были свои плюсы. Платье напоминало броню, которую не так просто порвать. Все равно, они здесь многое потеряли, когда с пренебрежением отнеслись к моему производству.

      Запястья болели, в лучах солнечного света я заметила небольшие синяки. Он с такой силой держал мои руки, что появились эти следы…

      Ортега пришел вечером. Я сразу услышала его шаги. Даже издалека их ни с чем нельзя было спутать. Я быстро окинула комнату в поисках любого предмета для обороны, но ничего не было.

      Дверь отворилась, испанец вошел и расхохотался, глядя на меня:

      – Никогда бы не подумал, что тебе так пойдет наряд прислуги. Пока будем добираться в Испанию, так и будешь одеваться.

      – Ничего смешного не вижу, – нельзя было промолчать.

      Ортега тут же воспринял это, как вызов.

      – Я смотрю, ты еще пытаешься со мной спорить?

      Он схватил меня за локоть и наклонился к лицу, застыв всего в нескольких миллиметрах от губ. Я уже думала, что все повторится снова, но он лишь ухмыльнулся, довольный произведенным эффектом.

      – Вижу, ты усвоила урок, глаза