Заклятие Лусии де Реаль (сборник). Иван Головня

Читать онлайн.
Название Заклятие Лусии де Реаль (сборник)
Автор произведения Иван Головня
Жанр Морские приключения
Серия Исторические приключения (Вече)
Издательство Морские приключения
Год выпуска 2015
isbn 978-5-4444-7856-1



Скачать книгу

выслушала наставления Хуаниты и только после этого смогла снова подняться на палубу. Первое, что привлекло ее внимание, – это столпившиеся у правого борта возбужденные моряки, солдаты и пассажиры. Оттуда раз за разом доносились удивленные возгласы.

      Лусия протиснулась к борту. Столь живой интерес толпы вызвало неизвестное судно, которое заметила утром девушка, находясь на марсовой площадке. Оно было совсем уже близко, на расстоянии каких-нибудь трех кабельтовых. На нем можно было различить суетившихся на палубе людей. Казалось, что на судне что-то случилось: то ли оно терпит бедствие, то ли на нем бунт. Можно было также подумать, что оно неуправляемо. Ставило в тупик испанцев и отсутствие на корабле какого бы то ни было флага.

      И уж совсем были сбиты с толку испанцы, когда увидели, как с неизвестного судна одна за другой полетели в воду шлюпки. Их не спускали, как обычно, а сбрасывали, как будто они были там лишние. Такого морякам «Сан Антонио» еще не приводилось видеть. Во все времена на любом судне шлюпки были самой ценной и оберегаемой вещью. И в то же время шнява продолжала на полном ходу нестись наперерез «Сан Антонио».

      Озадаченный старший помощник послал матроса за доном Мигелем. Капитан появился на палубе с блаженным выражением на раскрасневшемся лице, покрытом мелкими капельками пота. Нетрудно было догадаться, что он только что плотно позавтракал, приняв изрядную порцию вина.

      – Ну, что там еще, сеньор Эскудеро? – недовольно спросил дон Мигель.

      – Странное судно, сеньор капитан! – ответил Эскудеро. – С него выбросили все шлюпки. К тому же на нем нет флага. И оно, вне всякого сомнения, идет на сближение с нами! Что делать?

      – Если это грязное корыто вызывает у вас страх, – надменно проговорил дон Мигель, – прикажите дать предупредительный выстрел и заставьте их поднять флаг. Если он у них есть, конечно. А шлюпки… это их забота. Наверное, они у них лишние. И больше не беспокойте меня по пустякам.

      И, даже не взглянув на странное судно, капитан ушел в свою каюту.

      Эскудеро пожал плечами и, вызвав старшего канонира лейтенанта Родригеса, приказал дать предупредительный выстрел.

      Через минуту одна из пушек верхней палубы, расколов тишину, изрыгнула из своего жерла дым и пламя, и ядро, дико провизжав в воздухе, плюхнулось перед носом шнявы, подняв высокий фонтан воды.

      На судне заметно усилилось движение. Но ни флага, ни каких-либо сигналов на нем не появилось. И, похоже, никто не собирался их поднимать. Как никто не собирался перекладывать руль или зарифлять паруса.

      Эскудеро стоял в растерянности, не зная, что предпринять. Больше всего он боялся, что суда могут столкнуться, и это еще больше задержит и без того заметно отстающий «Сан Антонио». Чтобы предотвратить столкновение, помощник капитана ничего лучшего не придумал, как приказать взять рифы.

      Не прошло и десятка минут, как рифы на всех парусах были взяты,