Чаша Гальфара. Александр Михайлович Перерва

Читать онлайн.
Название Чаша Гальфара
Автор произведения Александр Михайлович Перерва
Жанр Книги про волшебников
Серия
Издательство Книги про волшебников
Год выпуска 2022
isbn



Скачать книгу

быть, после этой сумасшедшей скачки по Лесу вид у меня просто ужасный", – подумала она, пытаясь найти объяснение затянувшемуся молчанию.

      – Приносящий Удачу хочет, чтобы ты была рядом, – наконец проговорил Клаэн, указывая рукой на возвышение.

      Лимонад, возлежавший здесь с совершенно блаженной мордой, в подтверждение этих слов приглашающе похлопал лапой рядом с собой. Алена уже открыла было рот, чтобы что-то спросить, но Лимонад так посмотрел на нее, что она только хмыкнула, сделав вид, что у нее запершило в горле, и послушно влезла на возвышение, устраиваясь возле Приносящего Удачу так, чтобы можно было перебрасываться словами.

      – Пока молчи, – тут же произнес ей на ухо Лимонад. – Я тебе постараюсь все объяснить.

      Алена послушно кивнула головой, благоразумно рассудив, что в создавшейся ситуации ей ничего другого и не остается. А пока она продолжала с интересом наблюдать за прыгунами, по очереди взлетавшими под своды пещеры. Некоторые во время прыжка умудрялись делать целый каскад всевозможных акробатических трюков. Так что зрелище это могло с успехом украсить любую цирковую программу.

      Наконец прыжки закончились. Туземцы опять сомкнулись кольцом вокруг костра и начали дружно скандировать: "Клаэн! Клаэн! Клаэн!"

      Очевидно, они приглашали вождя также продемонстрировать свое искусство прыгуна. Клаэна не надо было долго упрашивать; по всему было видно, что ему и самому не терпится сделать это. Он поднялся на подиуме во весь свой гигантский рост и первый прыжок сделал не разбегаясь, прямо с места, пружинисто оттолкнувшись обеими ногами. Да, Клаэн, очевидно, стал вождем совсем не случайно: его прыжки были самыми высокими и продолжительными, а пируэты и сальто – самыми сложными и замысловатыми. Каждый новый его трюк сопровождался дружным восторженным вздохом толпы. В довершение своего выступления Клаэн, прыгая с луком, успевал во время переворота в воздухе выпустить несколько стрел, неизменно с поразительной точностью попадающих в подброшенные снизу, похожие на небольшие тыквочки круглые плоды. Этот номер вызвал у туземцев бурю ликования и восторга.

      Все время, пока продолжалось это феерическое представление, Алена и Лимонад, не глядя друг на друга и делая вид, что полностью увлечены выступлением Клаэна, вели довольно оживленную беседу. Причем, говорил, в основном, Лимонад, а девочка слушала, лишь изредка вставляя короткие вопросы.

      – Алена, слушай меня внимательно, – начал Лимонад проникновенным шепотом. Во-первых, успокойся. Наше положение не такое уж скверное, как могло бы быть.

      – Да уж, – так же шепотом, не поворачивая головы, проговорила девочка, – по крайней мере в тебе они, судя по всему, души не чают.

      – Ты не поверишь, да мне и самому с трудом в это верится, но я для них – что-то вроде живого божества. Но впрочем, все по порядку: да будет тебе известно, что Большой Лес – это вовсе не лес…

      Лимонад сделал эффектную паузу, ожидая, какое впечатление произведет