Название | Багровый роман |
---|---|
Автор произведения | Вероника Фокс |
Жанр | Современная русская литература |
Серия | Love&Crime. Любовь, страсть, преступление |
Издательство | Современная русская литература |
Год выпуска | 2022 |
isbn | 978-5-04-172957-8 |
Закончив разговор на такой торжественной ноте, девушка разворачивается и шагает прочь. «Только не это! Черт! Черт!! Черт!!!» – мелькает у меня в голове, и я окликаю ее:
– Роуз, постой!
Подруга скрывается за поворотом, и мне уже нет смысла ее догонять.
– Твою мать! – срывается с моих губ.
«И с чего я решила, что она поверит мне? Ее пылкий нрав вряд ли может соревноваться с моим здравомыслием. Эта новость уже все равно облетела половину офиса, и я ума теперь не приложу, как выкарабкиваться из этой дерьмовой истории». Схватившись за голову и массируя виски, я думаю о произошедшем: «Мало мне свалившегося на голову Майкла с ебучей совместной работой, так еще и эта скотина Роуз подливает масла в огонь! Да чтоб тебя, блядь!» – чертыхаюсь про себя и падаю в кресло, желая сдохнуть. Прямо посреди офиса, просто исчезнуть с лица земли. «События вчерашнего дня плавно перетекли в сегодняшний, таща за собой кучу дерьма, которую предстоит теперь разбирать голыми руками. Я ненавижу их. Ненавижу Майкла. Ненавижу Фредди. Ненавижу Роуз и ее ужасный характер. Ненавижу вчерашний день. Ненавижу книги Майкла. Ненавижу! Ненавижу! Ненавижу!» – ожесточенно думаю я, гадая, как долго смогу продержаться в окружившем меня со всех сторон кошмаре.
Все утро на меня глазеют офисные зеваки. Кто-то перешептывается, когда я прохожу мимо, кто-то бессовестно рассматривает меня. Беспокойные мысли не дают мне сосредоточиться на работе, несмотря на то, что через полчаса состоится совещание моего отдела, я к этому не готова. Не готова слушать очередные наставления и подписывать документы о переводе на новую должность. Не готова передавать своих авторов коллегам и браться за произведения, от которых меня тошнит. Прикрывая глаза, чувствую усталость во всем теле и отвращение к окружающим. Спешно доделав последний отчет и распечатав его на принтере, все же мысленно собираюсь и выдвигаюсь к конференц-залу.
Пока иду по коридору, мне кажется, что я нахожусь на ковровой дорожке, потому что все взгляды прикованы к моей персоне. Становится не по себе, я чувствую всеобщее молчаливое осуждение, которое словно забирается куда-то мне под кожу. «А впрочем, кто сказал, что я сделала что-то плохое?» – успокаиваю я сама себя, стараясь не реагировать.
Пока я копаюсь в своих мыслях, из-за поворота перед самым конференц-залом появляется Фредди. Он оказывается передо мной настолько неожиданно, что я врезаюсь лбом в его грудь. «Твою ж мать!» – беззвучно чертыхаюсь я, и мои папки с отчетами разлетаются по полу. Подпрыгнув от испуга, я едва не оступаюсь, но руки мужчины обвивают мою талию. От него опять пахнет дешевым одеколоном, что моментально приводит меня в чувство. Кривая улыбка, которую он использует для флирта, мигом появляется на его лице, и я дергаюсь назад. «До чего же отвратительно видеть его вблизи. Фу!» – мелькает у меня мысль, пока Райт воркует, не торопясь меня отпускать:
– И как же так произошло, что такая прекрасная девушка попала в мои объятия?
Мне хочется застонать от безысходности.