Столпы мудрости. Конфуций

Читать онлайн.
Название Столпы мудрости
Автор произведения Конфуций
Жанр Религиозные тексты
Серия Философский поединок
Издательство Религиозные тексты
Год выпуска 0
isbn 978-5-00180-704-9



Скачать книгу

сказал:

      – Настойчив ты с правителем – и вот уж опозорен; настойчив ты с друзьями – и дружбы той уж нет.

      Тяжелая ноша

1

      Учитель сказал:

      – Князь, он может называться человеком высшей добродетели. Три раза уступал трон Поднебесной, и народ не мог от восхищения даже найти слова, чтобы его восславить.

2

      Учитель говорил:

      – Почтительность вне ритуала утомляет, а осторожность вне его ведет к трусости; при смелости вне ритуала поднимают смуту, от прямоты вне ритуала становятся нетерпимы. Если благородный муж привязан душой к близким, и народе процветает человечность; если не забыты им старые друзья, народ не поступает низко.

3

      Когда учитель был тяжко болен, то он созвал своих учеников и им сказал:

      – Откройте мои ноги! Откройте мои руки! В Песнях сказано: с трепетом остерегайся, словно ты пред краем бездны, словно ты на тонком льду. Отныне стало мне понятно, что я могу остаться цел, мои сынки!

4

      Когда учитель был тяжко болен и Почтительный из Старших навестил его, учитель сказал:

      – Птицы перед смертью горестью кричат, люди перед смертью говорят о важном. Благородный муж находит тройственную ценность, заключенную в пути: во внешности, манерах он далек от грубости и небрежения, серьезным выражением лица способен заслужить доверие, в речах, их тоне избегает пошлости и фальши. А что до расстановки жертвенных чаш, для этого имеются свои чины.

5

      Учитель сказал:

      – Умелому советоваться с неумелым, талантливому спрашивать у бесталанного, иметь, но делать вид, что не имеешь, пустым казаться, когда полон, и оставлять обиду без ответа – так ел себя мой друг когда-то.

6

      Учитель сказал:

      – Не это ль благородный муж, кому мы можем вверить сироту, судьбу страны размером в сотню ли, кого нельзя склонить к измене долгу? Он, безусловно, благородный муж.

7

      Учитель сказал:

      – Ученый человек не может не быть твердым и решительным, ибо его ноша тяжела, и путь его далек. Ношей ему служит человечность – это ли не тяжесть? Завершает путь, лишь умирая, – это ли не даль?

8

      Учитель говорил:

      – Я вдохновляюсь Песнями, ищу опору в ритуалах и завершаю музыкой.

9

      Учитель сказал:

      – Народ можно принудить к послушанию, его нельзя принудить к знанию.

10

      Учитель говорил:

      – Быть смуте, коль смелы и ненавидят свою бедность. Быть смуте, коль чрезмерно ненавидят людей, лишенных человечности.

11

      Учитель предостерегал:

      – Блистай ты хоть великолепием талантов князя Чжоу, но если скуп ты и заносчив, из остального в тебе будет не на что смотреть!

12

      Учитель говорил:

      – Найти непросто человека, который проучился бы три года без помышления о жалованье.

13

      Учитель сказал:

      – Будь глубоко правдив, люби учиться, стой насмерть, совершенствуя свой путь. Страна в опасности ее не посещай, в стране мятеж – там не живи. Когда под Небесами следуют пути, будь на виду, а нет пути – скрывайся. Стыдись быть бедным и незнатным, когда в стране есть путь; стыдись быть знатным и богатым, когда в ней нет пути.

14

      Учитель