Название | Тайна |
---|---|
Автор произведения | Эрнесто Киньонес |
Жанр | Современная зарубежная литература |
Серия | МИФ Проза |
Издательство | Современная зарубежная литература |
Год выпуска | 2019 |
isbn | 9785001952893 |
– Большой человек, ну-ну. – Мама глубоко вздохнула.
– Леонор. – Отец на минуту отложил газету. – Ты водила его в церковь. Рассказывала ему, как человек, всего один человек, разрушил совершенный замысел Господа. Так уверуй в Хулио и его атом-революционер.
– Ну entonces[14]. – Мать скрестила руки на груди. – Ты веришь в революционный атом Хулио?
– Нет. Как и в то, что ты произошла из моего ребра.
– Это другое, – огрызнулась мать. – Адам и Ева существовали на самом деле! La Biblia es verdad[15]. А Хулио говорит как сумасшедший. Такие вещи говорят сумасшедшие.
– Он влюбился, – сказал папа, и я смутился. – Вот и все. Мой сын влюбился.
– Ничего я не влюбился, – соврал я. – Мне не нравится Таина. Мне нравятся девочки постарше. – Я словно пытался убедить самого себя.
– Нет, señorito[16]. Влюбился не влюбился – ты лучше оставь этих женщин в покое. Я знала мать Таины, esa Inelda está loca. ¿Me oyes?[17]
– Да, мам, да, знаю, слышал, она была певицей и сошла с ума, ты мне рассказывала. А до того как она сошла с ума, вы дружили, я знаю. И я не влюбился.
– Не влюбился, значит? – Мать наставила палец на еду у меня на тарелке.
Отец повернул голову; моя тарелка оставалась полной.
– Ты весь в мать, – сказал папа. – Не просто латинос, а еще и пуэрториканец. – Папа взял со стола газету. Полистал «Эль Восеро» и рассмеялся. – Послушайте только. Вы, пуэрториканцы, верите в чупакабру, в то, что в Эль-Юнке[18] высадились пришельцы, в espiritismo…[19]
– Oh sí, pero ¿quién lee eso?[20] Тебе-то должно нравиться. – Мать вырвала газету у него из рук, скатала в трубку и этой трубкой стукнула папу по голове.
Папа рассмеялся, глядя на скатанную трубкой газету.
– Лихо ты распорядилась газетой, тебе бы профсоюзными митингами руководить.
Мать, нежно улыбнувшись, сделала вид, что сейчас снова его треснет.
– Ну а у меня на родине, – отец взглянул на меня, – тебе пришлось бы выбирать, на чьей ты стороне, и придерживаться этого выбора. – Отец говорил о своей проведенной в Эквадоре коммунистической юности, но его слова я мог расслышать только сквозь собственные переживания. Я выбрал верить Таине. Я не мог отступиться, какие бы аргументы ни предъявлял мне здравый смысл. Есть вещи, которые невозможно понять сразу. И мне оставалось лишь держать оборону, пока кто-нибудь или что-нибудь не придет и не поможет мне донести до остальных, что произошло с Таиной.
– Ну ладно, basta, – сказала мать отцу. – Tú me vas a dar un patatú[21]. А ты… – Она воздела указательный палец, как Господь, и полезла в кухонный шкафчик за «Виндексом», – …ты лучше не устраивай мне неприятностей со старейшинами. Прекращай ходить на второй этаж и шпионить за женщинами и чокнутым стариком.
– Какой еще старик? Я ничего не знаю про Вехиганте. Просто считаю, что Таина говорит правду.
– Не говорит она правду, не нравится мне эта Таина. – Мама дважды пшикнула «Виндексом» на стеклянную
14
Хорошо (
15
В Библии все правда (
16
Молодой человек (
17
Эта Инельда сумасшедшая. Слышишь? (
18
Гора и заповедник в Пуэрто-Рико.
19
Спиритизм (
20
Да, и кто это все читает? (
21
Хватит… Ты меня до приступа доведешь (