Название | Роузы. Книга 1. |
---|---|
Автор произведения | Александра Владимировна Саблина |
Жанр | Книги про вампиров |
Серия | |
Издательство | Книги про вампиров |
Год выпуска | 0 |
isbn |
Он, правда, был животным, но только наполовину. Его человеческая часть ненавидела все это и всю его жизнь пыталась с этим бороться, пока он не понял, что бороться бесполезно. Бороться бесполезно, но можно контролировать, что он и научился делать. Но теперь он ничего не контролировал. Заклятие, которое на него наложили, полностью управляло его телом и разумом. Он был в аду, в персональном аду, в который ему помогли попасть его враги. И не было в его жизни друзей, которые могли бы его из этого ада вытащить. Только сестра, которая могла находиться в еще худшем месте, чем он сам. И Рой, смертный Рой, которому лучше не влезать во все это.
Чьи это глаза? Кто это? Ничего не успев понять, он вновь провалился в кромешную тьму.
Сара лежала на полу белая, как мел. Ее лоб был покрыт испариной. Старик пытался подняться и позвать на помощь, но мог издавать лишь хриплые стоны.
Из соседней комнаты доносился разговор Лили и Фила.
–Что он имел в виду, когда говорил, что второго раза не выдержит? – спросил у ведьмы ищейка.
– Именно это он и имел в виду. Нужно очень мощное заклинание, чтобы вытащить сведения из сосуда. Ведьма будто залазит руками в твои мозги и шарит по ним, пока не найдет нужную информацию. А если на сосуд наложено заклятие, которое даст человеку, пытающемуся сквозь него пробраться, видеть только то, что позволит сосуд, в нашем случае это Бэлрой, то процесс становится еще больнее и для сосуда, и для ведьмы. Это уже похоже на то, что ведьма голыми руками пытается пробраться сквозь заросли колючего шиповника, а этот же шиповник, который не дает пробраться ведьме, колет стенки мозга сосуда. Все выглядит очень запутанно и болезненно.
– Я половину не понял, но звучит устрашающе…Не хотел бы я, чтобы по моим мозгам руками шарили…
– Ой! – вскрикнула Лили.
– Что? Что такое?
Лили, ничего не ответив, рванула в комнату, где находились еле живые Сара и Бэл. Увидев на полу мертвенно бледную Сару, она упала рядом с ней на колени и, схватив ее за руку, принялась что-то лепетать на известном только ей языке. Ищейка, влетевший в комнату следом за ведьмой, поднял старика и усадил его в ближайшее кресло.
–Что с ней? Она жива? – крикнул Фил Лили. Но она, будто не слышав его, продолжала что-то шептать над бездыханным телом Сары.
– Что произошло? – обратился уже к старику ищейка.
Бэл, тяжело дыша, заговорил.
–Я думаю, она переборщила и не рассчитала свои силы. Узнав заклинание, она сразу решила его использовать, решила полезть в разум господина Кая без подготовки.
– В разум? Зачем лезть к нему в голову? Я думал, мы ищем какое-то мощное заклинание поиска?
– Ты действительно думаешь, что тех, кого прятал сам Верховный