(Не) идеальный брак. Артелина Грудина

Читать онлайн.
Название (Не) идеальный брак
Автор произведения Артелина Грудина
Жанр Современные любовные романы
Серия
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2021
isbn



Скачать книгу

ставших ватными ногах. Фил смотрел внимательно и с заметным акцентом спросил: – Тебе нехорошо? Ты выглядишь… странно. Глаза блестят, щёки красные.

      Я зажмурилась: Боже, стыд-то какой! Но, взяв себя в руки, выпрямилась и улыбнулась Филу:

      – Всё в порядке. Я просто… бежала на занятия, боялась опоздать. Знаешь, с двумя детьми не так просто везде успеть.

      – Боюсь представить, – мягко улыбнулся холостяк и, подхватив меня под локоток, повёл к своему кабинету. – Я как раз хотел с тобой поговорить.

      – Но занятия скоро закончатся, – скрестив руки на груди, попыталась отговориться я. – Карина маленькая, может испугаться, если меня не увидит…

      Фил неплохой человек, но мне в его обществе не очень комфортно. Почему-то хочется что-то на себя накинуть и запахнуться поплотнее.

      – Это быстро, – пообещал Фил. Усадил меня перед столом и положил передо мной какие-то бумаги. Усевшись рядом, положил локти на стол и белозубо улыбнулся: – Как тебе наше новое предложение?

      Я полистала бумаги.

      – Ого, – отозвалась уважительно, – это очень интересно, Фил! Ты для этого уезжал в Англию?

      – Именно, – кивнул он и пододвинулся вместе со стулом, хотя между нами и так почти не осталось места. – И я хочу предложить тебе принять участие в этом эксперименте.

      – Конечно, – улыбнувшись, отодвинулась я. – Я поговорю с девочками. Уверена, им понравится твоя новая программа. А Даша будет в восторге от перспективы прокатиться в каникулы по Англии…

      – Нет-нет, – перебил меня Фил и снова пододвинулся. Наклонился так, словно хотел поведать тайну, и проговорил: – Я предлагаю тебе принять участие, Лариса. Ты прекрасно владеешь языком, иди ко мне преподавателем.

      Я так изумилась, что даже не стала отодвигаться. Проговорила:

      – Но я же мама.

      – Ты никогда не была… как это у вас говорят? Клушей! Ты умная женщина, и мне неприятно смотреть, как ты зарываешь свой талант в землю.

      – Ничего я не зарываю, – возразила я. – Мы с Женей договорились, что он зарабатывает деньги, а я обеспечиваю ему надёжный тыл. Занимаюсь домом и детьми. Знаешь, Женя ценит мой труд и никогда не называет меня клушей.

      – Прости, если обидел, – белозубо улыбнулся Фил. – Я хочу лишь, чтобы к твоему личному счастью добавилось и профессиональное. Ты будешь чувствовать себя реализованной, – приблизился так, что я ощутила его дыхание на своём лице, – будешь приносить пользу детям, как всегда мечтала.

      Показалось, или он посмотрел на мои губы? Резко поднялась:

      – Я и приношу. – Посмотрела сверху вниз и, положив листы программы, добавила: – Своим детям. Спасибо за предложение, я поговорю с девочками.

      Пошла к выходу, как Фил произнёс по-английски:

      – The house does not rest upon the ground, but upon a woman. (дом зиждется на земле, а не на женщине).

      Я обернулась, а Фил улыбнулся и пожал плечами:

      – Он не рухнет, – произнёс он уже по-русски, – если ты немного подумаешь о себе и своих