Как отыскать Драконий Камень. Крессида Коуэлл

Читать онлайн.
Название Как отыскать Драконий Камень
Автор произведения Крессида Коуэлл
Жанр Детские приключения
Серия Как приручить дракона
Издательство Детские приключения
Год выпуска 2012
isbn 978-5-389-21774-4



Скачать книгу

возмущенно прошептал Иккинг. – Лучше сознавайся!

      Беззубик запротестовал:

      – Нет, н-н-нет, нет…

      Но пока он это говорил…

      …у него изо рта выпала пуговица.

      Иккинг и Беззубик уставились на нее.

      У Беззубика все же хватило совести напустить на себя слегка виноватый вид.

      – Из’звини, рубашка… – пискнул Беззубик. – Смотри, Б’бе-беззубик признался! – Он проглотил остатки рубашки. – Извини, п-п-пояс. Извини, верх штанов. Извини, карман безрукавки… О, у Б’бе-беззубика хо-хорошо получается сознаваться…

      Иккинг вздохнул. Так у него не останется ничего необкусанного.

      Вынырнув из-под одеяла, он повернулся к Эггингарде:

      – А где теперь спит Недотепа?

      Девочка нахмурилась. Она не ответила на вопрос, а просто сосчитала на пальцах прежних владельцев постели, где собирался ночевать Иккинг:

      – А до Недотепы тут была Пучеглазая Герти, а до нее забавный парнишка с большими ушами, а до него Рукомаха – это за его свечку ты держишься. – (Иккинг отдернул руки от свечи, словно она была отравлена.) – И Ладошка Храбрый, и…

      – Что случилось со всеми этими людьми? – спросил Иккинг в ужасе.

      Эггингарда не ответила.

      – Ты точно уверена, что в этой постели никогда не спал мальчик по имени Рыбьеног? – спросил Иккинг.

      Эггингарда глянула испуганно:

      – Рыбьеног – это такой высокий тощий мальчик с вьющимися волосами, в разбитых очках и с лицом как у селедки, который мечтал стать скальдом, точно как я?

      – Да, – радостно подхватил Иккинг. – Это Рыбьеног!

      – Нет, – сказала Эггингарда. – По-моему, я никогда не видела тут никого похожего. Но если бы видела, – добавила она с тоской, – думаю, он бы мне понравился.

      – Эггингарда, ты же только что его описала! – раздраженно воскликнул Иккинг. – Ты наверняка знакома с ним! Пожалуйста, ты должна мне сказать. Он мой лучший друг. Что случилось с ним? Где он?

      Эггингарда встревоженно покачала головой:

      – Тсс! Я не могу тебе сказать. Рассказывать о Пропавших не разрешается, это подрывает дух.

      Она оглянулась через плечо на темницу, заполненную постепенно затихающим шепотом. Люди устраивались на ночь.

      Эггингарда натянула медвежий капюшон и выглянула из-под него.

      – Но я могу рассказать тебе сказку, – сказала она, решительно нахмурив густые черные брови так, что они сошлись в одну прямую линию, и втянув воздух сквозь щель в зубах. – Очень страшную сказку. Это сказка не про твоего друга Рыбьенога. – Эггингарда яростно замотала головой. – Не-не-не-не-не. Это… про кого-то другого. Сказка называется: «Про мальчика-раба, девочку-рабыню и Чудище Янтарных Рабовладений».

      – ПФФ! – Кто-то задул последнюю свечу в темнице.

      Мрачным и тревожным шепотом маленькая девочка настояла на том, чтобы рассказать сказку.

      Представьте себе громадную гулкую темницу, где шепот