Соперники. Ви Киланд

Читать онлайн.
Название Соперники
Автор произведения Ви Киланд
Жанр Современные любовные романы
Серия Modern Love
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2020
isbn 978-5-04-171432-1



Скачать книгу

из терминала А в терминал С я натужно дышала, как закоренелый курильщик.

      – Чуть не опоздала, простите, можно мне пройти в самолет?

      – Последнее приглашение было десять минут назад.

      – Понимаете, у меня первый рейс задержали, из международного терминала пришлось бегом бежать… Ну пожалуйста, мне утром нужно быть в Нью-Йорке, а это последний рейс!

      Не увидев в служащей сочувствия, я начала отчаиваться.

      – Слушайте, – сказала я, – месяц назад меня бросил бойфренд. Я лечу из Лондона в Нью-Йорк, чтобы завтра выйти на работу. Работать придется у отца, с которым я никогда не ладила – он считает, что у меня нет нужной квалификации. Наверное, он прав, но мне позарез нужно было выбраться из Лондона… – Я покачала головой. – Пожалуйста, пропустите меня! Я не могу опоздать на работу в первый же день!

      Женщина смягчилась.

      – Я поднялась до менеджера авиалиний меньше чем за два года, но всякий раз, как я встречаюсь с отцом, он спрашивает, нашла я уже себе мужика или нет… Сейчас узнаю, не закрыли они еще дверь в салон.

      Я выдохнула с облегчением, когда служащая отошла к стойке и позвонила. Вернувшись, она отстегнула нейлоновый барьер.

      – Давайте ваш посадочный талон.

      – Вы лучшая! Какое же вам спасибо!

      Она просканировала и-пасс с моего мобильного и вернула мне телефон, подмигнув:

      – Иди докажи папаше, что он не прав.

      Я кинулась по телетрапу и с разбегу влетела на борт. Место у меня было 3Б, и багажная полка оказалась забита до отказа. Подошла стюардесса с недовольным видом.

      – Не знаете, куда можно положить чемодан?

      – Все уже занято, придется отвезти его в багажный отсек.

      Я огляделась. Все сидели пристегнутые и смотрели на меня так, будто я задерживала самолет (впрочем, так оно и было). Вздохнув, я через силу улыбнулась.

      – Спасибо, очень любезно с вашей стороны.

      Стюардесса покатила мой чемодан по проходу, а я уставилась на пустое кресло: я могла поклясться, что брала место у окна. Перепроверив свой посадочный талон и номера сидений на багажной полке, я наклонилась и сказала своему соседу-пассажиру:

      – Простите, вы, кажется, заняли мое место.

      Мужчина читал «Уолл-стрит джорнал», но опустил газету и выпятил губы, будто у него было право капризничать, притом что он присвоил мое законное место. Только через несколько мгновений я оторвала взгляд от его выпяченных губ и оглядела остальное лицо. У меня невольно отвисла челюсть, а пухлые губы вора самолетных кресел изогнулись в самодовольной улыбке.

      Я заморгала в надежде, что мне мерещится от усталости.

      Нет, не мираж.

      В воздухе не растаял.

      Бр-р-р!

      Я помотала головой.

      – Что за бред?

      – Какая приятная встреча, Фифи!

      Ну уж нет. Вот нет, и все! За последнее время мне и без того дерьма хватило. Я сплю и вижу сон.

      Вестон Локвуд!

      Столько самолетов, столько пассажиров – как, черт побери, меня угораздило попасть в соседи к этому типу? Очередная насмешка судьбы?

      Я огляделась, ища, куда пересесть. Разумеется, все места были заняты. Стюардесса, недовольная тем, что пришлось катать мой чемодан, подошла снова, уже не на шутку раздраженная.

      – У вас какая-то проблема? Мы ждем, когда вы сядете и пристегнетесь, чтобы можно было отъехать от терминала.

      – Да, у меня проблема – я не могу здесь сидеть. У вас есть другое место? Где угодно?

      Стюардесса уперлась руками в бока.

      – Это единственное свободное кресло в самолете. Вы должны немедленно сесть, мисс.

      – Но…

      – Если вы не сядете, мне придется вызвать охрану.

      Я взглянула на Вестона. Наглец ухмылялся.

      – Вставай! – рявкнула я. – Я буду сидеть у окна, я за это место платила!

      Вестон перевел взгляд на стюардессу и сверкнул мегаваттной улыбкой.

      – Она в меня влюблена с пятого класса. Это ее способ проявлять свою привязанность. – Подмигнув, он поднялся и королевским жестом указал на кресло: – Уступаю тебе мое место.

      Я так прищурилась, что глаза превратились в щелочки.

      – Отойди и дай пройти.

      Постаравшись не коснуться Вестона, я, шумно отдуваясь, уселась у окна, затолкала сумку под переднее кресло и пристегнулась.

      Стюардесса немедленно начала предполетный инструктаж, и терминал за окном медленно поехал назад.

      Мой обнаглевший сосед нагнулся ко мне:

      – Хорошо выглядишь, Фиф. Сколько лет-то прошло?

      Я вздохнула.

      – Слишком мало, раз ты снова сидишь рядом со мной.

      Вестон ухмыльнулся.

      – По-прежнему притворяешься, что я тебе не нравлюсь?

      Я вытаращила глаза:

      – А