Название | Когда сверкнет зеленый луч |
---|---|
Автор произведения | Алекс Кноллис |
Жанр | Приключения: прочее |
Серия | |
Издательство | Приключения: прочее |
Год выпуска | 2004 |
isbn |
5
Такелаж – совокупность всех снастей, поддерживающих паруса и управляющих ими.
6
Фок-мачта – носовая мачта.
7
Фартинг – самая мелкая разменная английская монета, стоимостью в четверть пенса. До 1821 года чеканился из серебра, в 1821-60 гг. из меди, затем из бронзы.
8
Рычаг на верхней части оси руля, служит для перекладывания (поворота) руля на малых судах.
9
Узел – внесистемная единица скорости, применяемая для определения скорости судов. 1 узел соответствует 1 морской миле в час или 1,852 км/ч.
10
Шканцы – часть верхней палубы, от юта до фок-мачты.
11
Гандшпуг – металлический или деревянный рычаг для подъема или перемещения различных тяжестей на корабле.
12
Lucky – счастливчик, везунчик (англ.)
13
Everything in garden lovely – английское идиоматическое выражение, близкое по смыслу к нашему «Всё хорошо, прекрасная маркиза».
14
Дерби – ипподромные состязания трехлетних скаковых чистокровных лошадей на дистанцию 2400 м (1,5 мили). Организованы впервые в 1788 г. в Англии лордом Дерби.