Игра на равных. Мой личный ад. Тара Блейк

Читать онлайн.
Название Игра на равных. Мой личный ад
Автор произведения Тара Блейк
Жанр Современные любовные романы
Серия
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2020
isbn



Скачать книгу

что осталось после нашей готовки.

      – Ты кое-что забываешь. Я знаю тебя, Хейлз. Твой нос розовеет… – он провел по нему указательным пальцем, прерывая тем самым мое дыхание. – Глаза смотрят в одну точку, и грудь начинает тяжело вздыматься. Что означает, что не все хорошо. – я протолкнула ком в горле, размером с кулак. Как в следующую секунду он крепко прижал меня к себе, и уже забытым движением, разместил подбородок на моей макушке. Я невольно прикрыла глаза, все еще сдерживая себя. – Но будет хорошо, Хейлз. И еще кое-что. – он потянулся рукой в задний карман джинсов, немного отстранившись от меня. И достал оттуда белый камень. – Он твой, и должен быть у тебя. Ты простишь меня за то, что я был полнейшим мудаком? – он печально заглянул в мои глаза, губы парня вытянулись в прямую линию.

      – Я простила тебя, Пол. Но он уже не значит для меня столько, сколько значил раньше. Это как-то неправильно… передавать его по цепочке. Верни его Келли. – я отошла на шаг назад, вырываясь из омута его тепла. Он кивнул, и положил камень рядом со мной на столешницу.

      – Ты можешь его больше никогда не надеть, но пусть он просто будет у тебя, хорошо?

      – Как к этому отнеслась твоя девушка? Она просто так вернула его тебе? – я приподняла брови, изучая его мрачное лицо.

      – Нет. Не просто, но я сам виноват. Она должна понять, я ей постарался все объяснить.

      – Понятно. Хорошо, пусть он будет у меня. – я кивнула и отвела взгляд.

      – Хейлз, что между вами с Пирсом? – мои глаза молниеносно вернулись к нему, а губы приоткрылись в немом удивлении.

      – Ничего.

      – Он уж слишком рьяно за тобой носится, что на него не похоже. Я бы не советовал тебе сближаться с ним, в любом смысле этого слова. Он полный мудак. – мои руки сжались до хруста в костяшках, а глаза прищурились. Да какого черта?!

      – Это мое дело, Пол. Я же не лезу в твою личную жизнь. – парень отошел и криво усмехнулся.

      – Так, все таки личную жизнь? Он уже стал ее частью?

      – У меня много еще дел. Давай, поговорим об этом позже. Или, что лучше, закроем тему.

      – Просто знай, что он лицемерный гавнюк, Хейлз. Я не мог этого не сказать.

      – Знаешь, до сегодняшнего дня, ты был для меня гавнюком. Я не хочу говорить про Хантера с тобой.

      – Про Хантера… – он невесело кивнул, но улыбка дрогнула на его губах. – Хорошо, как скажешь. Тогда, увидимся позже? – я резко кивнула, и проводила его взглядом до самой двери.

      Он не имеет абсолютно никакого права на подобные заявления. Хорошее настроение погасло. Я обернулась, и сконцентрировалась на камне, что остался лежать на столе.

      Глава 7

      Следующий день начался спокойно. Я не встретила ни Хантера, ни Пола до самого обеда. Стоя у шкафчика, я поменяла книги, и развернулась как раз в тот момент, когда какой-то парень прокричал мое имя на весь коридор.

      – Почему ты не отвечаешь на мои звонки?! – не унимался он, и несся ко мне словно ураган. Привлекая всеобщее внимание, которого итак было предостаточно.

      Что