Название | Похищенная, или Жена из другого мира |
---|---|
Автор произведения | Ольга Герр |
Жанр | Юмористическое фэнтези |
Серия | |
Издательство | Юмористическое фэнтези |
Год выпуска | 2021 |
isbn |
– Почему же он не обратился к твоему наставнику? – спросила я, догадываясь, что «он» – это кто-то из близких погибшей.
– Наставник уехал в провинцию. Его срочно вызвали. Он – единственный некромант на ближайшую округу, а я – его ученик. Не нашел Азриэл никого другого.
Азриэл… кто же он такой?
– Муж ее, – кивнул парень на покойницу. – Они только-только дали клятвы друг другу, а тут бац! – и новобрачную убили. Азриэл был вне себя от горя. Однажды об их любви сложат легенды, попомни мое слово.
– Стоп, – прервала я поток его красноречия. – Все это очень занимательно, но что мне теперь делать? Ты можешь хотя бы попытаться вернуть меня назад?
– Я? – удивился парень.
– А кто еще? Ты меня сюда притащил, ты и возвращай.
– Нет, я не могу, – потряс он головой. – Вот если бы мы дождались наставника… но, скорее всего, к его приезду нас обоих уже не будет в живых.
– Это еще почему?
– Азриэл убьет нас, когда узнает, что я не смог оживить Анастейшу.
Я крепко задумалась. Ситуация так себе. Глядя на труп, как две капли воды похожий на меня, отчаянно хотелось жить. Смерть никого не красит. Мне она тоже оказалась не к лицу.
– Разве что ты притворишься Анастейшей, – пробормотал парень. – Так мы потянем время до возвращения наставника, а он все непременно исправит.
Я повернулась к горе-некроманту. Он, значит, кашу заварил, а мне расхлебывать.
– Ты предлагаешь мне занять место девушки, которую только что убил неизвестный, – уточнила я. – А вдруг убийца вернется, закончить дело?
– Такое возможно. Но Азриэл не допустит, чтобы подобное повторилось. Уверен, он окружит тебя защитой.
Я недоверчиво хмыкнула. У этого Азриэля уже убили одну жену. Не хотела бы я стать его второй ошибкой.
– Лучше бы ты боялась самого Азриэля. Он как-никак великий укротитель драконов, – произнес парень. – Если он узнает, что ты заняла место его любимой жены, непременно захочет отомстить.
– Мне-то за что? – возмутилась. – Я не просила меня сюда переносить. Это твоя оплошность.
– Он не будет вдаваться в детали, уж поверь, – поежился парень.
Похоже, муж покойницы тот еще тип. Дракон опять же… Стать чьим-то обедом – так себе жизненный финал. Я снова подумала о родителях. Они там ждут, волнуются. Раз есть шанс вернуться к ним, надо им воспользоваться.
– Я помогу, – заверил парень. – Научу, что и как делать.
– Но я совершенно ничего не знаю об Анастейше.
– Скажем, что у тебя отбило память. Возвращение из мертвых – сложная штука. Все поверят, вот увидишь.
Ох, я об этом пожалею.
– Отлично, – просиял парень, почуяв, что я дала слабину, и добавил: – Мое имя, кстати, Мортимер.
– Я буду звать тебя Морт, – усмехнулась я невольной игре слов.
«Морт» в переводе с французского – «мертвый». Подходящее имечко для будущего