Обмануть Властелина Льда. Евгения Александрова

Читать онлайн.
Название Обмануть Властелина Льда
Автор произведения Евгения Александрова
Жанр Русское фэнтези
Серия
Издательство Русское фэнтези
Год выпуска 2021
isbn



Скачать книгу

теперь очертили северную границу города.

      – Нет, – глухо проворчала я, отгоняя подступающий к горлу страх. – Мне не до шуток, Ян. Айрис совсем плохо стало, мне надо попасть в Иинай и вернуться до послезавтра, чтобы успеть в академию! А дорога теперь перекрыта!

      – Я даже не видел, когда ты приехала, – посерьезнел Ян и стер с лица ухмылку. Подошел ближе. – Наши говорят, это, – он снова глянул на барьер, – надолго. Так что надо думать.

      – «Наши»? – переспросила я и нахмурилась.

      Ян многозначительно поднял брови и потом сдался:

      – Ладно, пошли. Чувствую, ты в своей Элавии совсем отстала от жизни…

      Хотелось поспорить, что как раз там передовой край науки и магии, это здесь, в маленьком городке на окраине, они отстали от жизни, но пока никакие мои знания и магия не смогли помочь.

      – Давай, что ж, удиви меня.

      Ян торопливо отвел меня за локоть в дом, не преминув на ходу скользнуть рукой по моей талии. Здесь раньше жил его отчим – купец, но теперь все изменилось: вход стал занавешен шторой, посередине стоял широкий стол и несколько стульев. Кроме нас внутри, кажется, никого.

      Он остановился рядом, и на мгновение по коже пробежал холодок – не ради этого ли он завел меня внутрь в полумрак? Ян, конечно, и прежде проявлял ко мне знаки внимания, но я не воспринимала его всерьез.

      Впрочем, это его привычная манера общения с девушками. Обольщать, строить свои красивые глазищи с огромными ресницами и увлекать голосом с теплыми бархатными нотками.

      – Ян!

      – А ты стала такая притягательная, – проговорил он с улыбкой. – Поездка на юг пошла тебе на пользу.

      – А ты стал слишком настойчив, тебе не кажется?

      Я мягко уперлась ладонями ему в грудь и отодвинула воздыхателя на безопасное расстояние. Ян недовольно заворчал, смещаясь, но снова улыбнулся.

      – Ты только с дороги?

      Я кивнула.

      – Успела платье сменить, узнала, что Айрис снова плохо, и поехала… Хотела поехать. Проклятье, как не вовремя, мне надо попасть в Иинай, Ян! Только там есть хелиес, его больше нигде не найти!

      – Ладно, погодь, не горячись! Дай подумать.

      – Кто такие «наши»? – не дала я ему тянуть время. – Что они знают? И этот тип, маг, – он, значит, теперь герцог?

      – Вроде того, – Ян сложил руки на груди и рассматривал меня неторопливо. – Странно, что ты в своей академии ничего не слышала.

      – Мы в академии магией занимаемся, а не слухами. Моя сестра умирает, пока ты корчишь из себя гуся, Ян. Переходи к сути или я пойду решать свои проблемы.

      – Вот не зря тебя назвали колючкой, Энжи.

      – Не колючкой. Дикой розой – с айгерисского.

      – Ой, ладно, суть-то одна. Колючка она и есть колючка.

      Ян растянул губы в довольной улыбке, зная, что запросто выводит меня из себя. Я шагнула, чтобы уйти, и он перестал ерничать.

      – Слушай, Энжи. Понятия не имею, чем вы там занимаетесь в своих академиях, а у нас тут жизнь простая. Старый герцог умер, сама знаешь, сына не оставил, в столице начался сыр-бор, тут наследника