Библиотека моего сердца. Фрейя Сэмпсон

Читать онлайн.
Название Библиотека моего сердца
Автор произведения Фрейя Сэмпсон
Жанр Современные любовные романы
Серия Cupcake. Горячий шоколад
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2021
isbn 978-5-04-170043-0



Скачать книгу

Она в отчаянии обхватила голову руками.

      – Ты можешь чем-нибудь помочь?

      – Я ничего не могу сделать, иначе лишусь места в библиотеке. И даже если бы могла – проку от меня никакого.

      – Это не так, – осторожно произнес Алекс.

      – Помнишь, какой я была в школе? С тех пор ни капли не изменилась: все такая же робкая никчемная трусиха.

      Алекс помолчал.

      – Ты была самая умная в классе, – наконец проговорил он. – Всегда помогала тем, кто пропустил занятия или чего-то не понял. Тебя любили и уважали.

      Звякнул звонок. Алекс ушел на кухню и через несколько секунд вернулся с пластиковым пакетом.

      – Спасибо, – стараясь скрыть волнение, Джун взяла у него из рук пакет. – Пожалуйста, никому не говори, что мне запретили участвовать в «ЧПОКНИ». Если Марджори узнает, она меня убьет.

      – Обещаю, твоя тайна умрет вместе со мной. Если захочешь поговорить, ты знаешь, где меня найти.

      – Спасибо. – Джун поняла, что вот-вот заплачет: это были первые добрые слова за весь день. Уже у выхода она обернулась и сказала: – Кстати, я сейчас читаю «Матильду».

      – Ту самую, Роальда Даля?

      – Да, моя любимая книга. Я отложу в библиотеке экземпляр для тебя.

      Вернувшись домой, Джун поискала Алана, но тот опять исчез, поэтому ей пришлось ужинать в одиночестве. Хорошо, что удалось рассказать Алексу о ситуации с библиотекой. Джун и не помнила, когда в последний раз говорила с кем-то по душам. Жаль, что он скоро вернется в Лондон.

      Раздался стук в дверь. На пороге стояла Линда, у нее на руках сидел негодующий Алан Беннетт.

      – Смотри, кого я снова нашла в бельевом шкафу. Похоже, он нагадил на чистые полотенца.

      – Ох, надо же. Простите, пожалуйста. Я куплю новые.

      Линда выпустила Алана, и тот опрометью метнулся в дом.

      – Раз уж я здесь, то спрошу: в маминых книгах, случайно, не сохранились «Наездники»? Пора Джексону приобщаться к Джилли Купер.

      – Наверняка где-то есть. Сейчас поищем. – Восьмилетнему мальчику, пожалуй, рановато читать женские романы, но Линда вряд ли послушает.

      – Ты действительно сохранила все мамины книги? – спросила Линда, пока Джун водила пальцем по корешкам.

      – Конечно, я ничего из ее вещей не выбрасывала.

      – Совсем-совсем ничего?

      Джун нашла нужную книгу и вручила Линде.

      – Кое-какую старую одежду отнесла в благотворительный магазин, а все остальное сохранила. А что?

      – Тебе не кажется, что пора от кое-чего избавиться? Не от книг, а, скажем, от старых безделушек? – Линда взяла с каминной полки статуэтку девочки с книгой. – Например, от этой.

      – Она мне нравится. – Джун забрала у нее статуэтку и вернула на место.

      – Правда? Эта фигурка не антикварная, ценности в ней никакой. Я помню, как Беверли притащила ее с летней ярмарки. По-моему, она ей досталась бесплатно.

      – Дело не в деньгах.

      – Знаю-знаю, но твоя мама не так уж и цеплялась за это барахло. – Линда указала на старую мебель и картины. –