Название | Остров пропавшего смеха |
---|---|
Автор произведения | Юрий Вячеславович Ситников |
Жанр | Детская проза |
Серия | |
Издательство | Детская проза |
Год выпуска | 2021 |
isbn |
– А чего… я только предложил… в шутку… – пробормотал Фиф. – Уже и пошутить нельзя. Говори, что нужно сделать, я мигом.
– Для начала не мешало бы перенести на корабль бочонки с питьевой водой и провизией.
– Это мне по силам. Не веришь? – оскорбился Фиф, заметив на лице брата улыбку. – Сейчас докажу.
Подбежав к запечатанным бочонкам с водой, Фиф, кряхтя и пыхтя, взвалил один себе на спину, сделал несколько шагов и упал.
Гномики рассмеялись.
– Эх ты, работничек, – покачал головой Бимб.
– Попробовал бы ты сам донести такую тяжесть до корабля. Бочонок весит целую тонну. Он меня чуть не придавил.
– Вечно ты преувеличиваешь, – улыбнулся дедушка-гном.
Диму настолько увлекла идея отправиться на Банановый остров, что он, следуя по пятам за Бимбом, осматривал корабль, задавал вопросы, снова и снова всматривался в карту, мечтая поскорее начать путешествие. Мальчик представлял, как будет стоять на палубе, а корабль, раздувая паруса, мчаться навстречу облакам.
Фиф оставался верен себе. Не переставая хвастать, он успел провозгласить себя и отважным мореплавателем, и бесстрашным пилотом, и даже знаменитым кладоискателем. Гномику почему-то казалось, на Банановом острове обязательно есть место, где спрятан клад. Он и Наташе сказал, что письмо дедушки Тима наверняка каким-то образом связано с сокровищами.
– Вдруг они нашли клад, а теперь его у них хотят отнять? На остров могли причалить пираты.
– Фиф, прекрати фантазировать, – одёргивал внука дедушка-гном. – Тим никогда бы нас не побеспокоил по пустякам.
– По-вашему, клад – это пустяки? – удивился гномик. – Да если хотите знать, из-за сокровищ такие страсти-мордасти разгораются. Любой клад окутан великой тайной. Правда-правда! Недавно я читал интересную книгу о кладоискателях. Там такое творится, если расскажу вам, вы мне не поверите.
– Фиф, а ну принимайся за работу, – прикрикнул гном по имени Пинг. – Не смог донести до корабля бочонок, тогда займись припасами. Они упакованы в плетёные корзины.
– Вечно меня работать заставляют, – проворчал Фиф. – Как будто без меня обойтись нельзя. Клыкастик, где ты там? Пошли, поможешь мне с корзинами.
Клыкастик точил зубки о найденную ореховую скорлупку.
– Сейчас помогу, – крикнул он. – Дай мне две минуты, а лучше пять. Ох, как же сильно чешутся мои зубки.
Когда Фиф поднял на палубу первую корзину с припасами, ему сделалось жарко.
– Жуткая несправедливость, – бормотал гномик. – Заставлять меня таскать тяжести! С моими талантами я мог бы стать художником, писателем или этим… как там его… Эй, Дима, кто сочиняет красивую музыку?
– Композиторы, – ответил мальчик, взяв у Фифа корзину.
– Вот-вот! Я могу стать даже композитором, а меня нещадно эксплуатируют. Принеси то, отнеси это.
– Не возмущайся, Фиф, ты же видишь, все чем-то заняты.
– Клыкастик бездельничает. Чешет свои ненасытные зубы.
– Сам