Во вселенских масштабах. Ксения Катринская

Читать онлайн.
Название Во вселенских масштабах
Автор произведения Ксения Катринская
Жанр Русское фэнтези
Серия
Издательство Русское фэнтези
Год выпуска 0
isbn 9785005662767



Скачать книгу

Жанны и Джека.

      Пока Гертруда оправилась от удара, ее вдруг подбросило вверх какой-то силой, и она всплыла на поверхность. Она уже хотела нырнуть обратно, как вдруг заметила что-то на берегу.

      – Гера, дочка! Мы здесь!

      Девушка не могла поверить своим глазам: на берегу моря стояла ее семья. Она подплыла тихонько ближе, но не решилась подойти к ним, все еще опасаясь обмана.

      – Что вы здесь делаете?

      – О, Герочка. Наш дом разрушен, мы не знали, что делать, и пришли к тебе за помощью, – нежно звенел женский голос.

      – Как так получилось? – шмыгая носом, спросила волшебница. – Вы не могли сюда попасть.

      – Обними же нас, милая моя.

      Тут-то Гера все поняла. «Фалсо», – подумала она и направила волшебную силу прямо на то место, где стояли, казалось бы, родные ей люди, которые тотчас же обернулись темной массой и подскочили к Гертруде. Схватив ее, они потащили волшебницу вглубь, но не в то место, где находились морские драконы и двое ее друзей.

      – Скьюма‒де-маре! – прокричала Гера, освободившись от приставших к ней слуг морских дьяволов. Она превратила их в морскую пену и с помощью еще одного заклинания скорее поплыла на прежнее место.

      Морские драконы уже приблизились к Жанне и Джеку, которые уже оцепенели от страха, но пока их все еще защищал щит, созданный недавно Гертрудой.

      Быстро приблизившись к ним, волшебница вытянула руки вперед и, вспомнив одно хорошее, по ее мнению, заклинание, проговорила:

      – Парализаре!

      Чудовища отпрянули и замерли. Друзья-волшебники, освободившись наконец из лап опасности, подплыли к подруге, поджидавшей их рядом. Но то, что они ей сказали повергло ее в шок:

      – Зря мы все это затеяли.

      Гертруда, немало напуганная за своих товарищей, но умевшая сдерживать и контролировать себя, спросила, желая услышать объяснения:

      – Что вы этим хотите сказать?

      Жанна и Джек переглянулись и с довольно серьезным видом сказали:

      – Гертруда, ты предложила заключить сделку, и нас давно волнует один вопрос: зачем?

      – Как зачем? Чтобы спасти всех…

      – Мы бы и так справились! Мы хранители, это у нас в крови – защищать свой народ. А так мы лишь теряем время, и кто знает, что сейчас происходит на Земле да и вообще во всем мире?!

      – Я понимаю, но наших сил недостаточно, чтобы одолеть самых могущественных магов во Вселенной. Даже сильнейшие воины многих других планет не справились с ними, что уж говорить о нас, учеников, еще не окончивших школу волшебства!

      – Так ведь Эйдан такого же возраста, что и мы!

      – Джек, он обучался чуть ли не с пеленок и по еще более ускоренной программе. Если говорить об Инге и Леоне, то они после окончания школы тоже прошли еще несколько дополнительных программ и после взялись за дело вместе с Эйданом.

      – Гера, хватит. Мы возвращаемся домой и начинаем борьбу